-
[語彙編]외치다 と소리치다の使い分け
-
閲覧数: 25571, 2015-11-26 17:47:19(2015-11-25)
-
'외치다'と '소리치다'는 いずれも喉から大きな音を出す動作です。
1. '외치다'は 特別なある人物を対象としないが、 '소리치다'는 特別なある人物を対象とする。
엄마가 아들에게 일어나라고 소리쳤어요.(o)
엄마가 아들에게 일어나라고 외쳤어요.(x)
2. '외치다'は 人々の注意をひっぱったり、何かを要求するための行動です. '소리치다'は このような目的がなくてもよい。
그 사람은 아무도 없는 방에서 소리쳤어요.(o)
그 사람은 아무도 없는 방에서 외쳤어요.(x)
3. '외치다'は いつも人が出す音です。 '소리치다'は必ず人の声がなくてもよい。
메아리가 크게 소리쳐 울렸어요.(o)
메아리가 크게 외쳐 울렸어요.(x)
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 |
---|---|---|---|---|
선생님 | 138086 | 1970-01-01 | ||
선생님 | 150227 | 1970-01-01 | ||
6 |
[中級編]似てるものは?
+1
| 산사람 | 14634 | 1970-01-01 |
5 |
理解する? 理解できる?
+2
| 선생님 | 23062 | 1970-01-01 |
4 |
理解する? 理解できる?
+1
| 선생님 | 13584 | 1970-01-01 |
3 |
これまで
+2
| 선생님 | 17377 | 1970-01-01 |
2 |
楽しみだ。
+3
| 선생님 | 24671 | 1970-01-01 |
1 |
まだまだです。
+8
| 선생님 | 28147 | 1970-01-01 |
그런 자의가 있군요.