ナショナル・スポンサー
今日:
5,751
昨日:
11,423
すべて:
5,223,646
  • [文法編]「~した後」
  • 閲覧数: 15988, 1970-01-01 09:00:00(1970-01-01)
  • 「~した後」の表現   ~ㄴ / 은 후에 , ~고 나서, ~았 / 었다가 

    のニュアンスの違いを説明します~

     

     -ㄴ / 은 후에(~した後で) :ある時や時間の後でという意味で、前の文より後ろの文を中心に言う時に使います。

    예)   비가 그친 후에 하늘이 더 맑아졌다.(雨がやんだ後、空がさらに済んだ)

     

     -고 나서 (~してから、すませてから):ある行為が終了した後でという意味で、前の文と後ろの文の行為に同じくらい重点が置かれています。

    예)  

    엄마: 엄마 나가서 놀아도 돼요? (ママ、出て遊んでもいい?)

    아이: 숙제 다 하고 나서 나가. (宿題を済ましてから出て行きなさい。)

     

     -았 / 었다가(~してから):前の動作に引き続いて次の動作を行うことを表現します。下の例では「どこかに行くのが文の目的であるけれど、途中で何かの行動を取ってから行く」という意味です。

    예)   저 가게에 잠깐 들렀다가 갑시다.(あのお店に寄って行きましょう)

      または下の例では先行動作がおわったと思っていたところにその反対の動作が行われるという意味です。

       예)   비가 그쳤다가 다시 와요.(雨がやんだ後また降り出しました)

     

     

    この表現を使って例文を作ってみましょう~^^ 아자!아자!파이팅!

     

コメント 2

  • 회색

    1970.01.01 09:00

    이 나무는 꽃이 진 후에 잎이 무성해요.

    (벚꽃도 그렇죠.)

    운동하고 나서 샤워해요.

    (이건 단연하지!)

    같이 식사했다가 만나러 가요.

    (아~식사하고 나서 안 만나는 방법이 없을까요?)

    피곤해서 벤치에 앉았다가 바로 버스 와요.

    (그런 때는 버스를 타서 자리가 없었다면 울고 싶어져요.)

  • カムサ

    1970.01.01 09:00

    한국어 공부를 끝난 후에 만납시다.

    이를 닦고 나서 잤어요.

    한국어 공부를 했다가 전화를 받았어요.

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日 
notice 선생님 138179 1970-01-01
notice 선생님 150325 1970-01-01
116 선생님 16091 2015-01-12
115 선생님 16123 2016-07-11
114 산사람 16143 1970-01-01
113 선생님 16196 2015-03-22
112 선생님 16220 1970-01-01
111 선생님 16234 1970-01-01
110 선생님 16284 2019-02-07
109 선생님 16312 2014-08-31
108 선생님 16398 2015-01-26
107 선생님 16398 2015-01-28
106 선생님 16445 2014-08-05
105 선생님 16493 2015-05-12
104 선생님 16537 1970-01-01
103 선생님 16624 2013-02-08
102 선생님 16728 2014-09-14
101 선생님 16761 2015-05-27
100 선생님 16761 2016-06-03
99 선생님 16800 2017-06-15
98 선생님 16872 2014-06-23
97 선생님 16879 2019-02-07