ナショナル・スポンサー
今日:
8,726
昨日:
11,241
すべて:
5,215,198
  • 다언어 정보제공 서비스
  • 閲覧数: 7391, 2017-05-11 05:33:21(2017-05-10)
  • 어제는 도쿄에서 법 테라스,변호사회,사법서사회의 삼자 회의에 참석했습니다.

    법 테라스의 정보제공 업무에 대한 보고를 들었습니다.

    그 안에서 제가 관심을 가진 것이 "다언어 정보제공 서비스"의 보고였습니다.

    법 테라스에서는 영어, 중국어, 한국어, 스페인어, 포르투갈어 등의 전화 문의를 받고 있습니다.

    작년도는 모두 언어의 문의가 전 년도 보다 늘었습니다.

    가장 많은 게 영어, 다음은 포르투갈어, 그 다음이 중국어입니다.

    한국어는 왠지 적습니다.

    문의의 내용의 보고는 없었지만 여행자에서의 문의도 있다고 말씀하셨습니다.

    이런 법테라스의 활동이 변호사나 사법서사등과 협력해서 더 활발화 할 것이 좋다고 생각합니다.

コメント 2

  • 선생님

    2017.05.10 23:35

    그렇군요. 여러 언어로 제공되고 있군요.

    한국어는 왜 적을까요?? ^^;;
  • 가주나리

    2017.05.11 05:33

    한국 사람 경우 기타 나라 사람보다 일본어를 말할 수 있는 사람이 많다 라는 것인지도 모릅니다.

    그래도 그런 사람 만 아니니까 저는 앞으로도 열심이 한국어를 공부해서 일본에 있는 한국사람의 도움이 되고 싶습니다.

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
2153 바람 소리 5263 2012-11-24
여러분 안녕하세요!! 잘 부탁합니다.
2152 바나나엄마 5660 2012-11-24
初級第十七課の宿題 間違えました。たぶん下の方が正しいです。(自信ないですけど) 2.さっき聞いた話です。 아까 들은 얘기예요. 4.これは日本に送る手紙です(未来) 이것은 일본에 보낼 편지예요.
2151 바나나엄마 5880 2012-11-24
初級第十七課の宿題 1.韓国で撮った写真 한국에서 찍은 사진 2.さっき聞いた話です。 아까 들은 얘기이에요. 3.昨日見た映画は面白かったです。 어제 본 영화는 재미있었어요. 4.これは日本に送る手紙です(未来) 이것은 일본에 보낼 편지이에요. 5.ここが私が住む家です。(未来) 여기가 제가 살 집이에요.
2150 회색 4815 2012-11-24
요새 일주일이 빨라요. 피곤하고 있는지 너무 졸려요.[:Zzz:][:Zzz:][:Zzz:] 선생님의 일기로 장미 사진을 봤지만 요새 산책해도 꽃을 안 봤어요.[:花:][:にくきゅう:] [:しくしく:]내 마음에 여유가 없으니까요... 저도 젊지 않지만 회사 선배가 나이를 드셨으니까 하나하나 가르치는 것이 귀찮은가 봐요.[:あうっ:][:汗:] 열심히 일해서 피곤해요.앞으로도 열심히 일할게요. 조금 더 하면 한국어 공부도 또 열심히 할 거예요. 여기 왔으면 여러분들이 노력하기 때문에 저도 힘이 나거든요![:にかっ:]감사합니다!!
2149 가오88 4698 2012-11-24
안녕하세요! 요즘 날씨가 점점 선선해져서 아침은 가을의 기색을 느낄 수 있게 됐어요[:音符:]
2148 서웡 8205 2012-11-24
1課~10課まで終了しました。 日付かわるまでにおわらせようとしたけど 別のサイトに寄り道しちゃいますた[:×:] でも、もうあんまり内容覚えてない・・ 記憶力の低下が危ぶまれる[:しょぼん:] もっと頑張らなきゃ!!
2147 のっこ☆ 5151 2012-11-24
サランヘヨとアニョハセヨしか知らない私。 頑張ります!無理せず、長い目で自分を見守ります♪
2146 minia 5858 2012-11-24
ぬぁぁあっぁぁぁぁぁあ~~~~っ!! なんだか、、みんなは、スムーズにレッスンをこなしていってるっぽい・・・ 私だけ・・・おもいっきりつまずいてる・・・[:汗:] 脳細胞が記憶拒否状態・・・
2145
minia 4892 2012-11-24
2144 아기(^^) 5227 2012-11-24
テストは順調にクリアしてっけど、日記をハングルで書くなんて まだまだ遠いような・・・。 20課終わっても無理なんじゃ[:はうー:] まっ、1歩1歩ですよね[:ひよこ:]