ナショナル・スポンサー
今日:
11,165
昨日:
11,241
すべて:
5,217,637
  • 한국사람하고 일본사람의 차이
  • 閲覧数: 8193, 2017-02-16 13:56:43(2017-02-15)
  • 저는 우리남편하고 사귀전에는 한 번도 해외에 간 경험이 없었어요.

    물론 한국에도 그랬어요.

    그런데 제가 한국에 사니까 알았는게 많이 있는데 제일큰 차이는 사람들의 성격이에요.

    한국사람들은 어린이라도 아른이라도 자신이 많이 가지고 있는 사람이 많고요.

    얘기할 때도 큰 소리 나서 단단하게  얘기를 하는 사람이 많고 분위기도 시끄러워요.

    꺼꾸로 일본사람은 사람들한테 피혜가 되지 않도록 얘기등 하니까 전체적으로  분위기도 조용한다고 해요.

    간단히 말하면 거의 다 일본사람하고 반대라고 생각하면 틀림 없나봐요 ㅎㅎ


コメント 2

  • 지나가던한국인

    2017.02.15 17:06

    어느나라이던 간에 성격이 활기차고 자신감 넘치는 사람들이 있고, 내성적이고 조용한 사람들이 있다고 생각합니다. 한국인중에 시끄럽고 다혈질인 사람들이 많은 것은 인정하지만 너무 일반화해서 생각하지 말아주셨으면 합니다 ㅠㅠ 한국에도 배려심 많고 나긋나긋한 사람들 많아요!
  • yusong

    2017.02.16 13:56

    물론 저도 알고 있어요.

    제가 실제 살아서 일본보다 그런 느낌이라고 

    나쁜 뜻이 아니었지만 오해시키는 표현해서 

    제가 잘 못 해서 죄송해요ㅠㅠ

    오히려 저는 한국이 살기 쉽고 원래 한국이 되게 좋아해요^^




番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
2623 トーシャ 5270 2012-11-24
더워요~.[:太陽:] 너무 더워요~~.[:太陽:][:太陽:] 정말 너무 더워요~~~.[:太陽:][:太陽:][:太陽:] 죽겠어~~~~~~!!!!![:汗:][:汗:][:汗:]
2622 수퍼여자 4136 2012-11-24
동해오빠가 멋지다^^ 바람기하는!혁재오빠 미안해 ㅠㅠㅠㅠ 그러나 혁재오빠가 제일 좋아해요^^ 운혁이 사랑합니다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
2621 회색 7685 2012-11-24
상상력이 없어져 이런 방법이 생각이 나왔어요.[:にこっ:] 보거나 듣거나 하던 얘기를 쓰면 좋겠다고....어때? 다만 해볼까요? 이번엔 텔레비전에서....[:にひひ:] A:아....안녕하세요? B:어?!...저~ 혹시 타케오 씨가 아닌가요?맞죠! A:예?!아~그럼 당신이 요코랑 결혼했던.... B:네!처음 뵙겠어요...카즈나리라고 해요.타케오 씨 말은 많이 들었었어요. A:예?!아~...이거 결혼 선물이에요.그럼 이만.... B母:예~!!벌써 가요?!차라도 한잔 마셔 가요.흠...소꿉친구.... A:예?!아~요코가 이사해 오고나서 계속 함께였어요. B母:그럼 요코엄마가 돌아가셨을 때도? A:네~실은...나...그때부터 왠지 요코를 지켜야 되지 않다고 계속 생각하고 있었어요. 그러니까....저~...요코가 내내 웃으면서 잘 살면 좋겠다고 그런식으로 지켜 주고 싶어요.잘 부탁해요. 저...해님도 구름에 숨을 때가 있거든...그때는 구름을 날려버렸으면 좋겠어요. B:네,알겠어요. B母:타케오 씨는 요코가 많이 좋아했네. B:응. B母:책임중대잖아. B:응...
2620 회색 5978 2012-11-24
[:太陽:]아침은 오 시부터 밝아지고 밤은 여덟 시가 되어도 어둡게 되지 않아요.[:星:] 나는 강아지랑 산책하려고 해도 시원한 시간이 됐으면 갈거예요.[:月:][:にくきゅう:] 그건 좋은 생각이지만 여름은 아침일찍부터 밤은 늦게까지....[:汗:] 실은 지난 주말에 건강검사를 받았어요. 온몸이 건강하는데 혈압이 좀 높아요.[:あうっ:] 그때 의사선생님께서 걷는 것이 아주 좋다고 말씀하셨어요. 그래서 공기가 시원하게 되고나서 삼십 분정도 산책해요. 무리하지 말고 계속하고 싶어요![:にこっ:][:チョキ:]
2619 トーシャ 3874 2012-11-24
오래간만이네요.[:花:] 잘 지냈어요?[:四葉:] 한국어를 배우는 사람은 “동방신기”를 안 알 리가 없다고 생각해요. 그럼 “Purple Line”을 알아지요? 저기~, 잠깐~ . 가사가 이상해요.[:きゅー:] 재중이 노래를 불기 전에 유천이 혼자서 영어로 뭔가 말 한다. 거기, 거기요~!.[:!:] 유천이 하는 마지막의 부분이 나에겐 “Christmas Sale”이라고 들리네요.[:がーん:][:がーん:] 얼마나 이 노래를 들어지만 “Christmas Sale”예요. 영어를 잘 하는 유천이 라도 틀리게 한다? 아뇨. 설마.... 이상하다.[:汗:][:汗:] 아마 내 귀가 이상해졌어요? 혹시 ,유천 아, "크리스마스 세일”을 아주 기대하고 있으세요? 하지만 정말 이상하다~. 예러분도 한본 들어보세요.[:音符:][:音符:]
2618 회색 4715 2012-11-24
그 때까지 열심히 일하고 한국어 공부도 열심히 해서 한국에 갈 수 있으면 좋을텐데. 시간이 있으니 그걸 목적해서 노력 할까요? 응,해보자!......해낼 수 있을까? 오늘 일기는 혼자말인데요.[:ぽっ:]
2617 산사람 4513 2012-11-24
축카 해요! 2018년 동계올림픽 개최가 한국의 평창으로 확정 되엇다고 뉴스에서 봤어요. 2018년에는 한국어 공부 열심히 해서 한국에 놀러 갈거에요. 평창은 어떤 곳인지 가 보고 싶어요
2616 aiainon 4909 2012-11-24
基本が大事よね!!
2615 회색 5221 2012-11-24
[:しくしく:]요즘 회사에도 집에도 신경쓰는 일이 많아서 기운이 없어요. 아마 지금이야말로 가장 힘든 때라고 생각하지만 마침 출구가 없는 미로를 헤매고 있는 것 같애. 한국어를 생각하는 때가 제일 기분이 좋은 시간이에요.[:ぽわわ:][:love:] 아,참,,,tema3 씨처럼 발음도 노력해야 돼!![:オッケー:]
2614 tama3 9610 2012-11-24
ハングルを始めたばかり、日本語にはない発音があって顔の筋肉がいたい[:汗:] どのくらい練習したら慣れてくるのかしら[:しくしく:] がんばるぞー[:グー:]