ネタザ
ナショナル・スポンサー
今日:
1,011
昨日:
917
すべて:
1,345,117
  • [文法編] 語幹のバッチムの「ㄹ」の脱落
  • 閲覧数: 6764, 1970-01-01 09:00:00(1970-01-01)
  •  語幹のバッチムの「ㄹ」が脱落するときについて説明します~^^

     

     「ㅅ, ㅂ, ㄴ」で始まる語尾と未来連体形の「ㄹ」の前で脱落する。

    ただ、-(으) の付く語尾は -(으) を取り除いた部分と接続する。

     

     「ㅅ」で始まる語尾:ー시ー、ー세요 、ー십니다、ー십시오

    예) 만들다(作る) ー>만드세요   ・  만드십시오

     

     「ㅂ」で始まる語尾:ーㅂ니다、ーㅂ니까 、ーㅂ시다

    예) 살다(住む) ー>삽니다   ・  사니까   ・  삽시다

     

      「ㄴ」で始まる語尾:ー는대로、ーㄴ데 、ー는데 、ー(으)니까

    (また、動詞の現在連体形の「ー는」、形容詞の現在連体形「ーㄴ」、動詞の過去連体形の

    「ーㄴ」の前も脱落する。)

    예) 만들다 ー>만드는대로  ・  만드는데  ・   만드니까  ・   만든 빵

         길다(長い) ー>긴 얼굴  (長い顔)

         멀다 (遠い)ー> 회사가 집에서 머네요. (会社が家から遠いですね)

         열다(開ける) ー>창문을 여니까 시원하네요.(窓を開けると涼しいですね)

     

      未来形連体形の「ㄹ」

    예) 살다 ー>저희가 살 집이에요. (私たちが住む家です)

     :上の例の場合は語幹の「ㄹ」が脱落してから未来連体形語尾の「ㄹ」が付いた形です。

     

     脱落しない場合:「ー아 / 어」で始まる語尾 ・ 「ー고」、「ー기」、「ー지」、「ー면」

    、「ー러」、「ー려고」などの語尾が付く場合。

     

    皆さん~~!

    語幹のバッチムに「ㄹ」が入った単語を使って例文を作ってみましょう~^^ 아자!아자!파이팅!
     


     

コメント 1

  • 회색

    1970.01.01 09:00

    놀다→휴일은 마음껏 노세요.(休日は思いっきり遊んでください。)


    흔들다→응원할 때는 손을 흔듭시다!(応援する時は手を振りましょう。)


    벌다→일해서 버니까 살 수 있네요.(仕事して稼ぐから暮らせるんですね。)
     

    불다→이제 부는 바람이 따뜻해져요.(もう吹く風が温かくなります。)
     

    돌다→저쪽에 도는 회전 목마가 있어요.(あっちに回る回転木馬があります。)


    놀다→거기는 우리가 노는 공원이에요.(ここは私達が遊ぶ公園です。)


    줄다→흠이 있으니까 가치가 줄 물건도 있는 것 같아요.(傷があるから価値が下がる品物もあるようです。)
     

    틀다→라디오를 틀기 때문에 방에 들었어요.(ラジオを着けに部屋に入りました。)
     

    알다→한국어를 알려고 여기에 왔어요.(韓国語が分かろうとここに来ました。)


    벌다,놀다,살다→벌고 놀고 매일 즐겁게 살고 싶어요.(稼いで、遊んで、毎日楽しく暮らしたいです。)

    作文するのに時間がかかりました。自信の無い文もありますが、どうですか?

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日 
notice 선생님 38899 1970-01-01
notice 선생님 40137 1970-01-01
320 선생님 3694 1970-01-01
319 선생님 4009 1970-01-01
318 선생님 4662 1970-01-01
317 선생님 4960 1970-01-01
316 선생님 4577 1970-01-01
315 선생님 5261 1970-01-01
314 선생님 5135 1970-01-01
313 선생님 4952 1970-01-01
312 선생님 3603 1970-01-01
311 선생님 4188 1970-01-01
310 선생님 3817 1970-01-01
309 선생님 5449 1970-01-01
308 선생님 4876 1970-01-01
307 선생님 5059 1970-01-01
선생님 6764 1970-01-01
305 선생님 5898 1970-01-01
304 선생님 5181 1970-01-01
303 선생님 8447 1970-01-01
302 선생님 3778 1970-01-01
301 선생님 3362 1970-01-01
取り消し