ネタザ
ナショナル・スポンサー
今日:
432
昨日:
913
すべて:
1,309,878
  • [ドラマ] 빅 ビック 별거 아닌데요(ピョルコ アニンデヨ) (心ばかりですが)
  • 閲覧数: 1233, 2017-07-03 23:24:43(2017-07-03)

  • ● 説明


    「心ばかりですが」というフレーズです。

    별거---(名詞)별것の縮約形。特別なもの、珍しいもの、大したもの
    아니다---(形容詞)~ではない
    ~ㄴ데요---‘이다’や‘아니다’または形容詞の語幹に付く語尾。~ですが、~ですけど

    今週のひと言は「心ばかりですが」というフレーズ“별거 아닌데요”です。‘별거’は‘별것’の縮約形で、「大したもの(こと)」という意味です。‘아닌데요’は「~ではない」という意味の‘아니다’に「~ですが、~ですけど」という意味の語尾‘ㄴ데요’がついたもので「~ではないんですけど」という意味です。つまり“별거 아닌데요”は「大したものではないんですが、大したことないんですが」という意味になりドラマでは「心ばかりですが」と訳されています。贈り物などの物以外にも体の調子や試験の難易度などにも “별거 아니에요”(大したものではありません)という形でよく使われます。これを友人や年下の人に使う場合は‘별거 아니야(大したもんじゃないよ)”となります。


    ● 使い方

    ① 思いを寄せている先輩にプレゼントを渡しました。「これ何?」と聞いてきた先輩にこの一言→ 별거 아닌데요(大したものじゃないんです)あるいは、별거 아니에요(大したものではありません)

    ② 友人が先ほどから咳き込んでいます。「大丈夫?」と声をかけたところ友人がこの一言→ 별거 아니야(大したことないよ

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日 
notice 선생님 38234 1970-01-01
notice 선생님 39466 1970-01-01
320 선생님 1178 2017-07-31
319 선생님 1179 2017-07-31
318 선생님 1114 2017-07-31
317 선생님 1286 2017-07-28
316 선생님 1044 2017-07-27
315 선생님 826 2017-07-27
314 선생님 1174 2017-07-08
313 선생님 1107 2017-07-03
선생님 1233 2017-07-03
311 선생님 1188 2017-06-23