ネタザ
ナショナル・スポンサー
今日:
768
昨日:
926
すべて:
1,539,133
  • [ドラマ] 빅 ビック 별거 아닌데요(ピョルコ アニンデヨ) (心ばかりですが)
  • 閲覧数: 2155, 2017-07-03 23:24:43(2017-07-03)

  • ● 説明


    「心ばかりですが」というフレーズです。

    별거---(名詞)별것の縮約形。特別なもの、珍しいもの、大したもの
    아니다---(形容詞)~ではない
    ~ㄴ데요---‘이다’や‘아니다’または形容詞の語幹に付く語尾。~ですが、~ですけど

    今週のひと言は「心ばかりですが」というフレーズ“별거 아닌데요”です。‘별거’は‘별것’の縮約形で、「大したもの(こと)」という意味です。‘아닌데요’は「~ではない」という意味の‘아니다’に「~ですが、~ですけど」という意味の語尾‘ㄴ데요’がついたもので「~ではないんですけど」という意味です。つまり“별거 아닌데요”は「大したものではないんですが、大したことないんですが」という意味になりドラマでは「心ばかりですが」と訳されています。贈り物などの物以外にも体の調子や試験の難易度などにも “별거 아니에요”(大したものではありません)という形でよく使われます。これを友人や年下の人に使う場合は‘별거 아니야(大したもんじゃないよ)”となります。


    ● 使い方

    ① 思いを寄せている先輩にプレゼントを渡しました。「これ何?」と聞いてきた先輩にこの一言→ 별거 아닌데요(大したものじゃないんです)あるいは、별거 아니에요(大したものではありません)

    ② 友人が先ほどから咳き込んでいます。「大丈夫?」と声をかけたところ友人がこの一言→ 별거 아니야(大したことないよ

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日 
notice 선생님 41497 1970-01-01
notice 선생님 42973 1970-01-01
314 선생님 1824 2017-07-08
313 선생님 1739 2017-07-03
선생님 2155 2017-07-03
311 선생님 2462 2017-06-23
310 선생님 1686 2017-06-23
309 선생님 1990 2017-06-15
308 선생님 1470 2017-06-15
307 선생님 1373 2017-06-09
306 선생님 1394 2017-06-09
305 선생님 1942 2017-06-08