ナショナル・スポンサー
今日:
8,976
昨日:
11,037
すべて:
5,102,929
  • 두근두근 한국어 5회 - K-pop 굿바이 베이비 ('Goodbye Baby')
  • 閲覧数: 3545, 2013-04-02 14:06:01(2013-03-27)
  •  

    굿 바이 베이비

     

    가수: 미스 에이(miss A)

     

    てぃどらそ くでろ あぷろ がみょん で
    뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
    背を向けてそのまま前へと行ったらいいわ

    あむろん まるど はじ まるご
    아무런 말도 하지 말고
    何も言わないで

    いでろ さらじょ じゅぬん ごや
    이대로 사라져 주는 거야
    このまま消えてあげるわ

    Baby good bye, good bye

    ね いるむん すじが あにんで
    내 이름은 수지가 아닌데
    私の名前はスジじゃないのに

    ちゃっくまん しるすろ すじら ぶるる って
    자꾸만 실수로 수지라 부를 때
    何度も間違えてスジって呼ぶとき

    くって あら ちゃりょや へっそ
    그때 알아 차려야 했어
    その時に気づかなきゃいけなかった。

    うぇ えっそ のるる みど じゅりょ へんぬんじ もら
    왜 애써 너를 믿어 주려 했는지 몰라
    どうして頑張ってあなたのこと信じてあげようとしたのか分からない

    にが おっとん えんじ あらっそ
    (니가 어떤 앤지 알았어)
    あなたがどんな人か分かった

    くぇに うるじ ま
    괜히 울지 마
    やたら泣かないで

    のえ むるごんどぅる だ ねなっそ
    (너의 물건들 다 내놨어)
    あなたのものは全部出したわ

    よんぎぬん いじぇ くまん
    연기는 이제 그만
    演技はもう終わり

    Good bye, baby good bye

    てぃどらそ くでろ あぷろ がみょん で
    뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
    背を向けてそのまま前へと行ったらいいわ

    あむろん まるど はじ まるご
    아무런 말도 하지 말고
    何も言わないで

    いでろ さらじょ じゅぬん ごや
    이대로 사라져 주는 거야
    このまま消えてあげるわ

    Good bye, baby good bye
    ちゅるごうぉっそ ちぇみいそったご せんがかるけ
    즐거웠어 재미있었다고 생각할게
    楽しかった 面白かったって思うわ

    くろに よぎっかじ はぎ
    그러니 여기까지 하기
    だからここまでにするのが

    のえ しょぬん いじぇ くんなん ごや
    너의 쇼는 이제 끝난 거야
    あなたのショーはもう終わり

    Baby good bye, good bye

    ちんぐどぅり もどぅ だ まりる って くって
    친구들이 모두 다 말릴 때 그때
    友達がみんな止める時 その時

    く えぎる どぅろっそや へんぬんで
    그 얘길 들었어야 했는데
    その話を聞かなきゃいけなかったのに

    うぇ なぬん のえ く ぬんびち
    왜 나는 너의 그 눈빛이
    どうして私はあなたのその眼差しが

    ちんしるち もただぬん ごる ちょにょ もらんぬんじ
    진실치 못하다는 걸 전혀 몰랐는지
    真実じゃなかったこと 全然分からなかったんだろう

    ってぃおなん のえ く よんぎが
    (뛰어난 너의 그 연기가)
    上手なあなたのその演技

    ちょんまる のらうぉ
    정말 놀라워
    ほんとに驚くくらい

    のむ ってぃおなそ きょるぐげん
    (너무 뛰어나서 결국엔)
    あんまりすごいから 結局

    なる うりご まらっそ
    날 울리고 말았어
    私を泣かせてしまった

    Good bye, baby good bye

    てぃどらそ くでろ あぷろ がみょん で
    뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
    背を向けてそのまま前へと行ったらいいわ

    あむろん まるど はじ まるご
    아무런 말도 하지 말고
    何も言わないで

    いでろ さらじょ じゅぬん ごや
    이대로 사라져 주는 거야
    このまま消えてあげるわ

    Good bye, baby good bye

    ちゅるごうぉっそ ちぇみいそったご せんがかるけ
    즐거웠어 재미있었다고 생각할게
    楽しかった 面白かったって思うわ

    くろに よぎっかじ はぎ
    그러니 여기까지 하기
    だからここまでにするのが

    のえ しょぬん いじぇ くんなん ごや
    너의 쇼는 이제 끝난 거야
    あなたのショーはもう終わり

    Baby good bye, good bye

    おっちょん っぴごどっ っぴごどっ こりぬん そり はなど おぷし
    어쩜 삐거덕 삐거덕 거리는 소리 하나도 없이
    ギシギシする音もなく

    くろっけ くろんい だん のもがどぅっ
    그렇게 구렁이 담 넘어가듯
    そんな風にそっと分からないように

    ぷどぅろっけ なる そぎょっち
    부드럽게 날 속였지
    柔らかく私を騙した

    ちゃん てだなん しょるる ばっそ
    참 대단한 쇼를 봤어
    とても素敵なショーを見た

    ねが に とげ ぴょど あん さご 
    내가 니 덕에 표도 안 사고
    私があなたのおかげで チケットも買わずに

    た こんっちゃろ ちょうん じゃりえ ったっ はじまん
    다 공짜로 좋은 자리에 딱 하지만
    全部タダで 素敵な場所に だけど

    No いじぇぬん Bye bye
    No 이제는 Bye bye
    No もう Bye bye

    ってぃおなん のえ く よんぎが
    (뛰어난 너의 그 연기가)
    上手なあなたのその演技

    ちょんまる のらうぉ
    정말 놀라워
    ほんとに驚くくらい

    のむ ってぃおなそ きょるぐげん
    (너무 뛰어나서 결국엔)
    あんまりすごいから 結局

    なる うりご まらっそ
    날 울리고 말았어
    私を泣かせてしまった

    Good bye, baby good bye

    てぃどらそ くでろ あぷろ がみょん で
    뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
    背を向けてそのまま前へと行ったらいいわ

    あむろん まるど はじ まるご
    아무런 말도 하지 말고
    何も言わないで

    いでろ さらじょ じゅぬん ごや
    이대로 사라져 주는 거야
    このまま消えてあげるわ

    Good bye, baby good bye

    ちゅるごうぉっそ ちぇみいそったご せんがかるけ
    즐거웠어 재미있었다고 생각할게
    楽しかった 面白かったって思うわ

    くろに よぎっかじ はぎ
    그러니 여기까지 하기
    だからここまでにするのが

    のえ しょぬん いじぇ くんなん ごや
    너의 쇼는 이제 끝난 거야
    あなたのショーはもう終わり

    Baby good bye, good bye

コメント 1

  • ビビンパプ

    2013.04.02 14:06

    ㅋㅋ ..
    가사와 읽는 법과 번역까지 정말로 수고하셨습니다. p(*^-^*)q
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日 
39 선생님 18553 2013-03-16
38 선생님 3710 2013-03-16
37 선생님 7918 2013-03-16
36 선생님 3209 2013-03-21
선생님 3545 2013-03-27
34 선생님 2872 2013-04-15
33 선생님 2835 2013-05-02
32 선생님 7966 2013-05-03
31 선생님 3391 2013-05-06
30 선생님 2778 2013-05-06