ナショナル・スポンサー
今日:
9,751
昨日:
11,015
すべて:
4,912,358
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1475
+1
나오^^ 5097 2012-11-24
안녕하세요.[:月:] 저는 나오 입니다.[:星:] 저는 일본사람 입니다. 저는 한국이 좋아요.[:にこっ:] 잘 부탁합니다.[:チューリップ:]
1474 회색 16100 2012-11-24
여름방학은 좀 더 잖아. 그래도 우리 아들은 여유잖아... 그 여유가 왜 있을까 나에게는 이해하지 못해요. 공부하라고 말하면 반항하니까 뭐도 안 말해요. 그러나 그것으로 괜찮지?.....[:しょぼん:]불안해요~~~. 아들 것만 말하지 말고,나도 발음을 더욱더 공부하야 해요! 오늘 혼란했던 말은.... 理解する:이해하다. 理解できる:이해가 되다. 理解できる:이해가 가다.[:ぎょ:][:がーん:]차이가 뭐예요?...
1473
숙제 +1
ちゃめ 4390 2012-11-24
안녕하세요[:チューリップ:] 勉強をはじめたばかりの[:初心者:]です。 初級第6課の宿題をしてみました。 가볍다を요体にすると가벼워요[:右:]過去形は가벼웠어요 무겁다を요体にすると무거워요[:右:]過去形は무거웠어요 선생님 あってますか?[:汗:]
1472 회색 16759 2012-11-24
みんなとフリートーク[知りたい韓国語]シリーズ... 아주 공부가 돼요!![:オッケー:][:にかっ:] 바쁘신데 죄송합니다만 차이가 알기 어려운 단어가 많이 있으니까 조금씩 설명하십시오. 가끔 찾아내면 스스로 조사해서 메모 하도록 하고 있지만... 맞고 있는지 어떤지...?! 오늘은 몇개인가 써 보겠어요. [:スペード:]また 다시(未完成の)また、もう一度 또(完成の)また [:スペード:]後で 이따가(その日のうちの)後で 나중에(いつか)後で [:スペード:]もう 이미(ずっと前にそういう状態になっている)もう 벌써(予想よりも早くそういう状態になっている)もう 이제(もうこれからは)もう [:スペード:]まだ 아직(前の状態に引き続き)いまだに まだ彼女は来ていない。아직 그 여자는 오지 않았어요. 더욱,더욱더(さらに、もっと、なお、いっそう、ますます)まだ まだ(もっと)早くしなさい。더욱 빨리 해라. 또(その上、さらに、もっと)まだ それなら、まだ質問があります。그렇다면 질문이 또 있습니다. 차라리,오히려(どちらかといえば、むしろかえって)まだ お願いするより、まだあきらめるほうがいい。 부탁하느니 차라리 체념하는 것이 좋다. 弟より まだ 兄のほうが問題だ。아우보다는 오히려 형이 문제다. [:スペード:]恥ずかしい 부끄럽다(顔向け出来ない、面目ない) 試験に落ちて恥ずかしいです。시험에 떨어져서 부끄러워요. 쑥스럽다(照れくさい、決まり悪い) こんなに誉められて恥ずかしいです。이렇게 칭친을 받아서 쑥스러워요. 창피하다(みっともない、見苦しい) 大きな声でそんな事言わないでください。큰 소리로 그런 일 하지 마세요. 恥ずかしいです。창피해요. [:スペード:]今 금방(今すぐ、今、間もなく、たった今) 당장((あることが起こった)その場、その時、即座、今すぐ、今のところ) 지금(只今) 이제(今、もうすぐ、もう) 곧(すぐ、直ちに、早速、やがて、まもなく) [:スペード:]とても 참(感嘆的、まことに)とても 대단히(大変、やや文語的)とても 매우(客観的・形式的な感じ)とても 무척,퍽(主観的)とても 꽤(期待よりもかなり良い)とても 썩(1つだけとび抜けて良い)とても 몹시(良くない意味を強める)とても 훨씩(期待よりずっとはるかに)とても 아주(一番強く意味を強める)とても 너무(度を越して言葉で言えないほど)とても 기막하게(口で言い表せないほど途方もなく)とても [:スペード:]どうか どうかお願いします。제발 부탁합니다. どうかお許しください。부디 용서해 주십시오. 正しいかどうか分からない。맞는지 어떤지 모르겠다. それはどうかと思う。그것은 어떤지 싶다. どうかしましたか?무슨 일입니까? 頭がどうかなってしまいそうだ。머리가 어떻게 되어 버릴 것 같다. 길어져버렸습니다만, 이러한 일을 조금씩 가르쳐 주세요.
1471 회색 9839 2012-11-24
조금씩 가을이 가까워져요. 한국에서는 "봄은 여자의 계절","가을은 남자의 계절"라고 하는대요. 일본에서는 "여자의 마음과 가을의 하늘"라고 해서 변하기 쉬운 날씨를 여자의 마음에 비유해요. 봄과 가을로는 어느 쪽을 좋아해? 저는 가을이 좋아...서서히 시원해지는 것이 좋아! 선생님도 가을이 좋아한다고 말했잖아요![:にかっ:] 그렇죠!...조금 더 기다려 주세요~~.xxx
1470 봄여름빚 16194 2012-11-24
先生の発音がわかりづらい[:汗:] テストで聞くのと違うし・・・・[:下:] 聞き取りにくいから、自分の発音があってるのかわかんない・・・ めっちゃ困るんですけど~[:しくしく:] みんなが、聞き取りにくいって言った意味がわかったよ[:下:] 地道に頑張るしかないけど、マイクあったほうが確認できていいのかな?
1469 준준키치 7856 2012-11-24
2개월만에 머리를 잘랐다. 기분이 좋았다. 시원했다. [:ぶた:]
1468 봄여름빚 6440 2012-11-24
今日はじめて、参加させてもらいました[:ハート:] 今まで習いに行くのも大変だったので、とっても出会えて良かったです。[:音符:]友人に教えてもらってラッキーです[:チョキ:] 今日は、そんなに難しいものではなかったですが、私の誤解もありました。 わかって、良かったです[:○:] 必死にメモを残しました。(笑) これから、皆さんのハングル日記が読めるようになるといいな~[:女性:]
1467 회색 7983 2012-11-24
오늘아침은 하늘이 진짜 아름다웠어요. 새벽은 오랫만에 별을 봤어요.[:星:] 조금씩 밝아지는 하늘...구름이 없고 너무 아름다웠어요. 이렇게 기분이 좋은 아침을 보내면 하루가 즐겁지요! 그러나 오늘은....[:ぎょーん:][:汗:] 나는 일하고 있어 사무소 안에 있으니까 상관 없지만 구름 한 점 없는 하늘 때문에 바깥은 너무 더운 날이였다. [:ぽっ:][:love:]가을은 아직 멀었어요~~~??
1466 회색 6742 2012-11-24
이번의 일요일이 여름방학 동안에는 자유롭게 보낼 수 있는 마지막이다. 왜냐하면 진짜 마지막인 일요일(30일)은 학교에 청소하러 가야 하니까.[:あうっ:] 그러니까 이번의 일요일은 이발소에 데려가고 나서 미술관에 갈 거예요. 휴~아직 덥는데 학교가 시작돼요.[:きゅー:] 새학기가 시작 되자마자 시험이 있어요.[:ぎょ:][:汗:] 여름방학 동안 공부했니? 시험 결과가 근심이다. 세계 육상도 있고 아들 숙제도 걱정하고 잘 수 없는 밤이 아직 계속 될 것 같아요. 물런 아들 숙제는 절대로 돕지 않아요![:ひよこ:]
1465 회색 9268 2012-11-24
내 주위에는 한국어를 배우는 사람은 아무도 없어요. 그러니까 여기에 와서 선생님이나 여러분들과 이야기하는 일이 너무 기뻐요.[:love:] 우리 어머니는 많이 한국드라마를 보지만 좀처럼 한국어는 기억 못하라고 해요. 나도 그렇게 생각해요.[:汗:] 그래도 귀는 한국어에 익숙해져 있고 중국드라마를 빌리고 보면 이상한 느낌이 한다고 했어요.[:にぱっ:] 매일 매일 한국어를 듣고 쓰고 있으면 반드시 언젠가 이해할 수 있다고 믿어요!! 아!![:ぎょ:]제일 중요한 발음을 잊었다! 가능한 한 혼잣말은 한국어로 말하자![:ぽっ:]파이팅!
1464 토끼양 8077 2012-11-24
이 여름에 만들었어요. *복숭아의 가죽을 벗겨, 1개를 8조각 정도로 자르고 냄비에 넣어요. *복숭아 3개 정도에 대해서 설탕 (큰 스푼 3정도)을 넣고, 약한 불~중 불에 걸쳐요. *5~10분 익혀요. 그대로 식히고 냉동고에서 얼게 해요. *작게 나누어 우유 조금과 믹서로 걸쳐요. 맛있어요. 만들어 보세요[:にこっ:] 다음에는 黄桃를 사용해서 만들까요? 기대돼요.[:うさぎ:]
1463 준준키치 8512 2012-11-24
매일 수박을 먹고 있다. 오늘은 매우 더웠으므로 수박이 맛있었다. 냠냠.잘 먹었요.[:ぶた:]
1462 회색 5642 2012-11-24
세계 육상을 봤어? 정말 놀랐지!! 어떻게하면 그렇게 빨리 달릴 수 있는지?[:ダッシュ:] 너무 멋지다~~[:チョキ:] 어릴 적에는 자주 운동하곤 했어요. 그러나 지금은 강아지와 함께 짧은 산책을 할 뿐이다. 그러니까 매년 뚱뚱하거든요...[:汗:] 앞으로 살이 빠지지 않으면 안된다...!!^^;
1461 7122 2012-11-24
今回は友達に紹介してもらいこんなに簡単に楽しく韓国語が勉強できるとは思ぃませんでした[:女性:] σ(´I`*ワタシ)はBIGBANGが好きでドラマなども字幕なしで見れるようになりたいと思いました。[:にかっ:] でもなかなか韓国語が覚えられなくて相談してみたらこんなにイイサイトがぁってとってもうれしかったです^^ 昨日からはじめたのでこれから少しずつ頑張りたぃと思っています[:love:][:オッケー:] 皆さんの日記も読めるようになって楽しんだり、日本の方達だと思うので友達をつくれたらいいと思っています^^[:あうっ:] シンスンア先生に感謝です^^[:ハート:]
1460 예슬 6143 2012-11-24
오늘은 중급 제 1과의 복습을 했다. 今日は中級第1課を復習した。 배운 문법을 써고 글을 써고 보자! 習った文法を使って文章を書いてみよう! (↑合ってる??怪しいーー;) ┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛ 오늘 중으로 끝내햐 하는 일이 있었어요. 今日中に終わらせなくてはならない仕事がありました。 내일 휴일이니까 밤 늦게 열심히 했어요. 明日は休日なので夜遅くまで一生懸命しました。 배곱파서 일이 못 했어서 삼각김밥을 먹으면서 일했어요. おなかがすいて仕事ができないのでおにぎりを食べながら仕事をしました。 제 직업은 건축 설계예요.요즘 상세도 쓰게 됐어요. 私の仕事は建築設計です。最近、詳細図を書くようになりました。 ┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛┛
1459
TaRU +1
준준키치 4631 2012-11-24
오늘 TaRU의  CD를 넷에서 주문했다. 기다려진다.두근두근하다.[:ぶた:]
1458 회색 5265 2012-11-24
요새 공부하려고 하면 졸려요. 아들이 밤늦게까지 일어나고 있으니까 내 잠이 모자랄 것 같아요. 원래 다섯시간 정도밖에 자지 않는데. 평균적인 수면 시간은 7~8 시간이라고 하는데 나에게는 그건 너무 길어요. 그래도 다섯시간보다 적으면 피곤할 것 같아요. 수면 시간이 모자라는 날은 오후 두 시쯤이 제일 졸려요...하하하. [:にこっ:]우리 어머니는 텔레비전에서 한국드라마를 보고 있는데 DVD도 빌려서 한국드라마를 봐요. 지금은 "엄마가 뿔났다"를 보고 있어 아주 공감을 느낀 것 같아요. 이 드라마는 귀여운 엄마가 있어 좋아요.[:オッケー:] [:しくしく:]핸드폰이 고장났다. 알아보면 2 년정도 쓰고 있어요. 대용 핸드폰을 쓰는데 역시 손에 익은 핸드폰이 좋아!! 너무 불편이다...일주간 참아요...(ㅠ.ㅠ)
1457 회색 8642 2012-11-24
아"~~~돈이 없어졌어요!![:ぎょ:] 이제부터 여러가지 절약하지 않으면 안된다. 시간이 맞으면 알바를 하고 싶은 정도 다. 그래도 월요일부터 토요일까지 일하고 있으니까 일요일밖에 여유가 없어요. 그런 형편이 좋은 일은 없잖아요. 나이도 많이 먹었으니까....[:はうー:] ...휴가중 책을 정리하면 문제집을 찾아냈어요. 그러니까 지금은 다시 그걸 하고 있어요. 아,,,복권 당선 번호의 발표가 있었던 것을 간과하고 있었다. 지금부터 알아볼게요...그럼,안녕~~.^^/xxx
1456
복습 +1
준준키치 5417 2012-11-24
초급 1과에서 복습했다. 테스트는 95점이었다. 매일 조금씩 공부해. 아자 아자、파이팅![:ぶた:]