ナショナル・スポンサー
今日:
10,343
昨日:
11,003
すべて:
5,205,574
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1722 준준대수 10614 2012-11-24
서울 님 [:四葉:] 여러가지 가르처주셔서 고마워요! 덕분에 고구려 시대가 조금 이해가 할 수 있을지도 몰라요. 금후 역사도라마를 볼 때 아주 쓸모가 있을 거예요. 나는 한국어를 공부할 때는 역사 등도 아는 것이 좋은 것으로 생각하고 있어요. 또 여러가지 가르쳐주세요! 앞으로 잘 부탁합니다.[:パー:][:にかっ:] 회색 님[:四葉:] 코멘트를 주셔서 고마워요! 나가 본 시대도라마는 "대장금"와 "주몽"이에요. 좋은 눈의 배우와 좋은 목소리의 배우가 좋아해요. 물론 멋있는 배우도 좋아해요. 그래서 그 사람들이 나가는 영화나 도라마를 봐요. "주몽"는 아는 사람에게서 들었어요 정말 좋았어요! 회색님이 소개해서 준 도라마도 보겠습니다. 아직 사전을 찾아서 쓰기 때문에 대단하지만 열샴히 하곘습니다. 또 정보가 있을 때는 가르쳐주세요! 앞으로 잘 부탁합니다![:パー:][:にかっ:]
1721 회색 9696 2012-11-24
요새 유행하고 있는 따뜻한 소재로 만든 의류가 여러가지 있죠. 한번 입으면 정말 따뜻해서 그만둘 수가 없어요. 속옷은 갖고 있는데 추위를 타는 사람한테 양말이 있다고 듣고 사러 갔어요. 양말도 아주 따뜻해요. 선생님! 감기 걸렸다고요. 속는 셈 치고 꼭 한번 써 보세요.여러분들도... [:きゅー:]사전을 봐도 사용법이나 예문을 확실에 공부하지 않니까 항상 사용법을 잘 못하네요. 気付く、気になる라는 일본어에 대해서도 여러 단어가 있지만 오해한 그대로 쓰고 있네요. 아~~창피하고 답답해요.[:ぽっ:] 오늘 궁금해진 말은 [:ぷんすか:]싸움할 때 말한 "누구 마음대로..."勝手に決めるな라는 자막. "마음대로 하지 마!"가 아니니? 매일 매일 드라마를 볼 때마다 모르는 표현이 나타나요. 하지만 지금까지는 흘려 듣고 있던 말을 알아 들어 있게 되었으니까 더 열심히 해요![:にこっ:]
1720 omija 5652 2012-11-24
今日からスタート[:チョキ:]
1719 회색 8879 2012-11-24
"어떻게 하다 보니까 정말 나쁜 일이 되어버렸어요."라고 들렸어요. 그렇게 말할까요? "어떻게 하다 보니까..."에 いつの間にか、知らないうちに 라고 자막이 붙었어요. 사전엔 없어요.[:きゅー:] いつの間にか=어느 덧,어느새 知らないうちに=나도 모르게 아참...또 사전을 보면 여러가지 찾고 읽어버려서 시간이 지나요. 문말표현의 공부는 내일 할게요. 오늘은 이대로 사전을 읽고 싶어요... 기억하는 뜻이 아니고 그냥 읽거든요.[:てへっ:]
1718 준준대수 5181 2012-11-24
나는 일이 한가할 때 컴퓨터로 무료동영상을 자주 봐요.[:love:] 매주 목요일에 방소 되고 있는 한국 도라마 "주몽"를 아주 좋아해요.[:ぽわわ:] 하지안 그 도라마는 이번에 마지막이에요.[:あうっ:] 나는 일으로 잊어버려서 그 도라마에 열중 보면서 울어버렸어요.[:しくしく:] 한국 도라마"주몽"는 너무 감동하는 도라마예요.[:オッケー:][:love:] 또 감동하는 도라마를 찾아내서 보겠어요.[:チョキ:][:にひひ:]
1717 회색 8222 2012-11-24
매일 매일 춥네요! 여러분들,따뜻하게 지내세요? 이제 바로 학교는 겨울방학네요. 또 여러가지 약속하야 된 것 같네요.[:にひひ:] 규칙 올바른 생활을 보냈으면 좋겠는데. 그 동안 어떻게 보내는지로 세뱃돈을 정할 건데요. 하나 밖에 없는 아들니까 응석 받아서 길렀나 봐요. 슬슬 자주성을 가지고 목표를 찾아서 그 목표에 향해 노력해 줬으면 좋은데. 정말 답답해요.[:しょぼん:] 오늘부터 문말표현을 공부해요.[:にこっ:][:グー:]아자!아자!파이팅!! 정중한 말과 존경어는 구별이 필요해요...존경어 정말 어려워요.[:あうっ:]
1716 よっぴー 4701 2012-11-24
안녕하세요[:太陽:] 今日初めてやったけど 楽しくてつずけれそう[:ハート:] 続けれるかな~?
1715 회색 6577 2012-11-24
아들이랑 DVD를 보고 있는 때 이상한 느낌이 생겼어요. 영어를 듣고 일본어 자막을 보는데 난 일본어 자막을 보면서 머릿속에 한국어가 떠올랐어요.[:ぎょ:] 전에도 이런 경험했어요. 아들한테 말하면 병이라고 해요....[:はうー:][:汗:] 맞는지 없는지 확인할 수 없지만 나도 모르게 그렇게 됐어요. 계속 그런 거 아니예요...조금요.[:ぽっ:] 지금 공부한 회화 책은 가까스로 일단 끝까지 했어요.[:にこっ:][:チョキ:] 앞으로 이 책을 복습하면서 다른 책도 공부 시작하자! 요즘 드라마가 자막 없이 이해할 수 있는 것 같은 기분이 됐어요. 그러니까 눈감아 들어 봤지만 역시 아직 이해할 수 없었어요.[:てへっ:] 더욱더 대화력을 기르고 싶어!![:にこっ:][:グー:]
1714 회색 6265 2012-11-24
전부터 별로 적극적이 아닌 "がんばります"라는 기분을 전하고 싶은 때 맞는 표현이 없다고 생각하는데,어제 본 드라마 안에서 찾아냈어요! 했어 보겠습니다....努力します랑 자막이었어요. 아~그렇구나!해보겠습니다...직역이라면 やってみます... 응,내가 생각했던 분위기에 딱맞지![:オッケー:] 하긴 그러게요...해보겠지만 할 수 있는지 없는지 모르겠는 기분...[:しょぼん:] 그렇지만 잘 생각해 보면 "열심히 하겠어요."도 "해보겠어요."도 억양이 다를 뿐이 아니지?[:がーん:] 문장이랑 말하는 말이랑 여기가 다르네요. 그건 일본어도 같네요. 먼 길로 돌아갔지만 그렇죠! 아!..."우회했지만"과 어느쪽을 쓰는 편이 좋아?
1713 azuki 7738 2012-11-24
1.한군말을 군부 할 거에요. 2.내일은 눈이 올 거에요. 3.파랗다>>파레요
1712 회색 6149 2012-11-24
오늘은 지구주대회이다. 어떡해요?...정말 오늘에 한해서 이렇게 추운 것인지?! 인풀루엔자가 유행하고 있으니 할수 있는지 없는지 모르겠대요.... 다행히 우리 아들은 아주 건강이다![:チョキ:] 특히 단련하지 않지만요. 튼튼하게 성장해줘서 기뻐요.[:にかっ:][:チョキ:] 그 덕분에 안심하고 일할 수 있으니까... 공부를 안해든가 반항한다든가 불만이 있지만 역시 튼튼한 것이 제일이다! 결국 우리 아들은 64명중 33번째...잘했어요! 오늘 티켓을 사는 대화였어요. 3列目の通路側=세번째 열의 통로쪽... 3列の15番=삼열 심오번... 음...그렇게 말하네~. 그리고 드라마 안에서 "아무리 그래도..."라는 표현이 있었어요. "무슨 일이 있어도..."와 같은 사용법으로 괜찮아요? [:ねこ:]아무리 그래도 그럴리가 없어요. [:ねずみ:]무슨 일이 있어도 그럴리가 없어요. 어때?같은 의미인가?아니면 느낌이 달라요? 드라마를 보면서 메모하면 쓰는 사이에 장면이 바뀌고 메모도 드라마도 모르게 돼요. 푸풋....[:にこっ:]그러니까 한마디 뿐이에요.
1711 ななとみい 6725 2012-11-24
・私が好きな音楽はk-popです。 제가 좋은 음악윽 한국 가요이에요. ・面白いドラマがあります。 재미있은 드라마가 있어요. ・甘い味です。 단 맛이에요. ・どんな人が好きですか? 어떤 사람이 좋아요? ・暑い日にはホラー映画を見ます。 더운 일엔 괴기영화를 봐요.
1710 회색 6049 2012-11-24
어제 아들이랑 같이 영화를 보러 갔어요. 티켓 판매장으로 나란히 기다릴 때 나에게 "아니,우리 엄마는 작구나~!"라고 했어요. [:ぷん:]뭐?![:ダッシュ:]내가 작은 게 아니고 니가 자라졌거든요! 난 그렇게 작은 편이 아니예요. 지금은 우리 아들이 성장기나까요. 그런가봐요.날들 크게 되는가 봐요.[:にぱっ:] ㅋㅋㅋ...[:にひひ:]몸은 크게 되어도 생각하는 일은 아직 어리지만요. 아~영화 내용...음,그리운 느낌은 있지만....[:がーん:]
1709 융민☆ 6823 2012-11-24
어제, 딸과 함께 노래방에 갔습니다. 동방신기 의 노래를 노래했습니다.[:音符:] 티맥스 의 노래도 노래했습니다.[:音符:] 즐거웠습니다[:ハート:]
1708 매고리다 5085 2012-11-24
안녕하세요~[:パー:] [:四葉:]오늘 숙제[:四葉:] 먹으면 갈까요? 食べたら行きましょうか? 숙제하면 놀러가요. 宿題したら遊びに行きます。 묻다 물어요. 물으세요. 물으십니다.
1707 회색 7530 2012-11-24
送り←→迎え 배웅.....마중 바래다...데리다 명사도 '하다'를 붙으면 동사처럼 사용할 수 있잖아요? 안그래요? '바래다'와 '데리다'는 타동사. 머릿속에서는 알고 있지만...음... 예문을 만들어서 연습할 밖에 없어! 역까지 배웅하러 갔어요....공항까지 마중하기 때문에 차가 필요해요. 공항까지 바래다 줄게요....공항까지 데려다 줄래요? 1:배웅해 주셔서 감사합니다. 2:바래주셔서 감사합니다. 3:마중해 주셔서 감사합니다. 4:데려주셔서 감사합니다. 어?어???1과 2,3과 4,어떻게 달라요? [:家:]엄마가 신경쓰고 있는 것 같아서 칼로리 책을 사 드렸어요. 그 책을 보면 [:ぎょ:]나도 신경쓰지 않으면 것이 여러가지 있는 것 같아요. 하지만 맛있는 음식,좋아하는 음식은 못 참겠어요~. 마음껏 먹어도 살찌지 않는 몸이라면 좋겠는데...[:てへっ:]
1706 azuki 5164 2012-11-24
이 음악은 물으면 눈물이 나와요.[:しくしく:] 이 전할말씀을 물으면 연락 주세요.[:メモ:] 이야기를 믈으면 여기에 오심니다.
1705 회색 7941 2012-11-24
재작년 케이크를 사고 집에서 상자를 열어 보고 울고 싶어지는 일이 있었어요. 상자 안에서 케이크가 찌부러지고 있었거든요.[:ケーキ:][:ぎょーん:] 왜냐하면 오토바이로 사러 갔으니까요. 부드러워서 맛있는데 섭섭했어요. 이제 그런 실수는 하고 싶지 않아요! [:にこっ:]회화 책은 앞으로 3과 남아 있는데 올해중에 끝날 수 있을 것 같아! 해낸 기분을 맛보고 싶어! 점점 년말이 가까워지면 눈코 뜰 새 없이 바쁘대요.[:しくしく:]
1704 매고리다 7255 2012-11-24
안녕하세요? 이번 주는 바빴어요[:ダッシュ:] 르 불규칙 가르다 → 갈라요. 나르다 → 날라요. 무르다 → 물러요. 복습 제가 가겠습니다. 제가 들어가겠습니다. 제가 요리하겠어요.
1703 회색 7658 2012-11-24
쇼핑하러 가면 어느 가게도 크리스마스 장식으로 가득이네요. 바쁘지만 그런 분위기로 기분이 좋아지네요! 어린 때는 이 계절은 크리스마스가 와서 설날이 오고나서 내 생일까지 있어 너무 좋았어요. 지금은 일하면서 크리스마스나 설날의 선물이나 요리를 준비하기 때문에 너무 바빠요. 게다가 내 생일이다니 전혀 기쁘지 않아요. 아니,푸념을 해버렸다.[:汗:]용서해줘...가끔 말하고 싶거든요. 안그러면 참을 수가 없으니까...미안해요.[:てへっ:] 반짝반짝하는 장식을 보고 힘내자! 그래,모처럼 있는 이벤트니까 즐겨야지! 산타할아버지가 아니라 산타엄마가 나타날게요~![:はうー:]