番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
3042 |
동일본대지진...ㅜㅠ
+4
| 아즈사 Azusa | 4828 | 2012-11-24 | |
오늘 은 동일본대지진 입니다... 지진의 때,저는 초등학생이었으므로 매우 무서웠습니다... 피해를 당한 분,앞으로도 건강해서 있어 주십시오!! 응원하고 있습니다!! | |||||
3041 |
안녕하세요!
+2
| 아즈사 Azusa | 6354 | 2012-11-24 | |
안녕하세요! 저는 아즈사 Azusa 입니다. 잘 부탁합니디 ㅋㅋㅋ | |||||
3040 | 회색 | 5916 | 2012-11-24 | ||
텔레비전에서 미소가 예쁜 사람들을 봤어요. 큰 슬픔을 경험해서 더 강하게 살아 있는 사람들. 상냥하고 강한 마음을 갖고 있는 사람들을 존경하겠어요. 나 같은 사람은 아무것도 못하다고 하지 말고 저도 도와줄 수 있는 것이 있으면 할 거예요. 정말로 갑작스런 일이라 얼마나 상심이 크셨는데. 돌아가셨던 분들, 고이 잠드소서. 그리고 다시 일어나는 일본을 지켜보세요. | |||||
3039 |
일본어 교육
+5
| rato | 6053 | 2012-11-24 | |
이제 3월인데 오늘은 눈이 와요[:雪:] 내일은 기초일본어 수업이 있어서 준비가 좀 필요해요. 저는 일본에서도 ひらがな도 모르는 유학생한테 처음부터 일본어만으로 가르첬는데 이런 방법은 일본에서는 효과가 많이 있었어요. 처음은 학생들도 선생님들도 너무너무 힘들지만 1년 지나가면 그 학생들은 일본학생이랑 같은 수업을 들을 수 있어졌어요. 회화도 정말 잘해졌어요. 선생님은 기초 수업을 할 때 제일 중요하는 게 연기력이에요~! 처음은 학생들은 일본어 아무것도 모르니까 수업은 80%정도 제스처로 해야 해요. 저도 연기력 늘어야지~[:グー:] | |||||
3038 | 회색 | 5434 | 2012-11-24 | ||
저도 딴 사람한테 자극돼서 문제집을 사려고 서점에 갔어요.[:バイク:] 이것 저것 봤는데 마음에 든 책이 없었어요.[:しょぼん:] 오랜만에 한국어 코너를 보면 전보다 알기 쉬운 책이 많이 있고 놀랐어. 한권 마음에 걸린 책이 있는데 좀 더 생각하고나서 사려고 해요. 지금은 회화를 공부하는데 그 책은 옛날 얘기를 읽고 듣고 문제를 풀고 공부하는 책이에요. 공부하는 시간이 좀 더 여유가 생기면 사려고 싶어요.[:にこっ:] 오늘도 컴퓨터 상태가 안 좋아서 이 시간이 됐다. | |||||
3037 |
좋아하는 장소예요^^.
+1
| カムサ | 6428 | 2012-11-24 | |
요즘 비가 내리는 날이 많아요.[:曇りのち雨:] 그 때문에 빨래가 마르지 않아서 코인 란도리를 가요 .[:汗:] 이 계절 그 곳은 따뜻하니까 좋아하는 장소예요.[:love:] | |||||
3036 |
初級ー第7課の宿題
+2
| siomikan | 5496 | 2012-11-24 | |
9시까지 자야돼요. 집을 청소해야됍니다. 운동해야해요. 회사에 가야합니다. 예쁘다→예뻐요 끄다→꺼요 수고 하셨습니다[:Zzz:] | |||||
3035 |
추운 하루
+1
| ねもぴ | 7611 | 2012-11-24 | |
[:曇りのち雨:][:曇りのち雨:]오늘은 하로종일 비가 내려서,추운 하루이었다. | |||||
3034 |
初級ー第6課の宿題
+1
| siomikan | 7899 | 2012-11-24 | |
重い:무겁다→무거워요 軽い:다볍다→다벼워요 | |||||
3033 |
밤샘은 안돼요.
+1
| 진아 | 8283 | 2012-11-24 | |
오늘은 시험이 있기 때문이 교과서의 워크북을 했는데 2페이지정도 했더니 자 버렸어요.[:しょぼん:] 어제 밤샘했으므로 역시 영향을 미쳤어요. 밤샘을 삼가야 되죠. 그래서 오늘은 빨리 일기를 썼거든요. 점점 닐이 없으니까 내일야말로 공부해야지[:チョキ:] | |||||
3032 | 회색 | 6731 | 2012-11-24 | ||
오늘 밤은 뭐할까요?[:音符:][:音符:] 내일 볼일이 없으니까 오늘 밤은 늦게까지 일어날 거예요! 내일은 청소하고 빨래하고 그 다음은 그냥 집에서 보낼 거지. 물런 회화 연습할 거예요! 오늘의 한마디는 이것,[:下:] "이건 참 보기에도 먹음직스러운데요." [:ケーキ:]見るからに美味しそうですね。 | |||||
3031 |
끝났어요
+2
| 허누 | 5996 | 2012-11-24 | |
안녕하세요. [:パー:]오래간만입니다 여기에 오지 않았던 사이, 한결같이 문제집을 풀고 있었습니다[:オッケー:] 1월중에 끝날 예정이었는데도, 오늘, 드디어 1회째가 끝났습니다. 도중에, 중급을 보았을 때, 이전에는 전혀 몰랐는데도, 조금만 알게 되고 있었으므로, 놀랐습니다. 나중 2회, 같은 문제집을 풀면, 여기에 되돌아 올 예정입니다. 일기도, 아직 번역 사이트에 의지하고 있으므로[:汗:], 빨리 스스로 쓸 수 있게 되고 싶습니다. | |||||
3030 |
잘 자요.
+2
| 진아 | 4924 | 2012-11-24 | |
오늘은 여러분의 일기를 읽고 대답을 써 늦어졌으므로 잘게요.[:月:] 이런 날도 있겠죠? 잘 자요[:Zzz:] | |||||
3029 |
꿈을 향해~
+1
| カムサ | 4824 | 2012-11-24 | |
꿈을 향해.[:女性:] 어떤 꿈을 가지고 있어요? 젊은 사람이라면 한국어를 습득해서 재능을 살릴 게 할 수 있어요. 저는 한국드라마 등 자막없이 볼 수 있으면 좋겠다~. 또 노래 가사를 알 수 있으면 좋겠다~. 그런 생각으로 한국어 공부를 시작했어요. 하지만 역시 '회화도 할 수 있으면 좋겠다' 라고 생각했어요. 그러니까 지금 회화 연습도 열심히 하고 있어요.[:love:] | |||||
3028 |
감사하는 마음
+2
| 회색 | 6707 | 2012-11-24 | |
요새 우리 어머니께서 몸이 좀 힘들어 보여요.[:しょぼん:] 그래도 멍하게 있는 건 싫은 사람이니까 이것 저것 해 버렸나 봐. 하긴 멍하게 하면 더 걱정되니까, 해도 좋지만 무리하지 않는지 걱정해요. 애정이 깊은 사람이라서 우리 아들을 너무 귀여워하는데 우리 아들 태도가….[:汗:] 정말 매일 매일, 미안해 죽겠어요. 잘 먹었냐고, 잘 자고 있냐고, 하나하나 말씀하신 걸 귀찮아졌대. [:ぷんすか:]니가 걱정돼서 그런다니 정말 나쁜 자식![:怒:] 그러니까 제가 몇 배도 효도해야 해요![:love:] | |||||
3027 |
원어민 선생님 수업
+1
| rato | 7023 | 2012-11-24 | |
기초일본어 수업 너무 힘들어~[:汗:] 원어민 선생님은 일본어만으로 수업 하는것이 학교 규칙이에요. 「あるく」라는 단어가 나올 때 한국어로 "걷다" 라고 하면 간단한데 기본적으로 영어도 한국어도 사용하지 않아요. 그럼 어떻게 할까??? 제가 교실 안에서 걸어요. 학생들은 선생님을 봐서 "이런 동작이 あるく구나~"라고 이해해요. "くつ"라는 단어가 나오면 신발을 보여요. "速い"라는 단어가 나오면 제가 빠르게 걸어요. 재미있죠~[:love:] | |||||
3026 |
제 11 과 숙제
+3
| 붕어 | 19911 | 2012-11-24 | |
자기 전에 여러분은 무엇을 할 거예요? 寝る前、あなたは何するつもりですか? →저는 게임을 할 거예요. 바랗다 → 바래요 ...맞습니까? 先生が言った韓国語を文字にするのに辞書を駆使し、時間がかかりました[:しくしく:] その前に日本語でも言ってくれてたのに大変でした。 聞き取りできるようにならないと意味ないので、がんばらないと! 日々精進ですね[:汗:] | |||||
3025 |
후회해도 소용없다。
+2
| カムサ | 5502 | 2012-11-24 | |
일기를 일과로 삼으면 좋지만 제대로 안 가요.[:しくしく:] 그래도 옛날보다 일기를 쓰고 있다고 생각해요. 많은 사람이 열심히 하니까 저도 힘이 나요.[:love:] 여기는 오래전에 알고 있었지만 별로 열심히 안 했어요. 발음도 그래요. ”후회해도 소용없다”(後悔先に立たず) 여러분 '말하기'도 같이 공부하면 좋아요. 독학으로 공부하는 사람의 난점지도 모릅니다.[:汗:] | |||||
3024 | 회색 | 5434 | 2012-11-24 | ||
항상 일기에 쓰기 때문에 여러분들도 잘 아시겠지만 저는 정말로 발음이 잘 못해요. 올해는 열심히 한다고 했는데 벌써 3월이….[:ぎょ:] 오늘 점심시간에 근처에 좀 나가서 회사에 돌아갈 때 "아~ 벌써 시간이 이렇게 됐으니까 연습하는 시간이 없을걸."[:汗:]이라고 말하면서 걸었어요. [:ぽっ:]사실은 발음 연습이 좀 즐거워졌어요. 내 소리를 듣고 스스로 웃어 버려요.[:にかっ:] 이제 낙심하지 않아요. 그렇지만 시간을 내는 게 쉽지 않아요. 게다가 가능하면 큰 소리로 말해도 괜찮은 곳이 필요하니까. 아,참. 샤드잉도 어떻게 하면 제일 잘 될거야? 저는 들으면서 흉내 내고 있으면 잘 되는 느낌 하는데 혼자 말해 보면 좀 이상해요. 들린 소리는 내 소리가 아닌데 들으면서 말하면 착각해 버리겠어요.[:きゅー:] 제대로 내 소리를 듣고 말하지 않으면 안 되겠어! | |||||
3023 |
한국에 있는데・・・
+4
| rato | 4673 | 2012-11-24 | |
오늘은 어랜만에 날씨가 좋았어요. 여기는 산이니까 오전 하고 오후는 날씨가 다른 날이 많아요[:太陽:][:雨:] 한국에 살고 있는데 학교 안에 있으면 하루종일 일본어만 쓰니까 한국어 실력이 늘지 않아・・・[:汗:] 생활도 필요할 때는 한국어로 말하는데 한국어를 필요할 때가 별로 없어요~ 올해는 더 밖에 나가서 말하는 기회를 늘리겠어! |