-
【의문】치고 올라오다
-
閲覧数: 130972, 2012-11-24 19:02:21(2012-11-24)
-
오늘 아침에 기(旗) 당번이었어요.
근처 횡단보도에서 30 분쯤 서 있었으면 좀 추웠어요.
그래도 어린이들이 너무 활기가 있으니까 저한테도 상쾌한 아침이 됐어요.
근데..,
「치고 올라오다」=どんどん昇進してくる
と言うらしいのですが、
この「치고」、辞書で치다を見てもなんとなくピンと来ないです。あえていえば「稲妻が光るように一瞬で…」って事なのかな~?
어떻습니까?
コメント 7
-
떡볶이
2012.11.24 19:02
検索してみるとかなり使われている表現なのですが、残念ながらちゃんと説明されているサイトをみつけられませんでしたので全く自信はありませんが、ヒットチャート等で上位に上がってくるような場面で使われていましたし、치다には攻撃したり叩いたり排斥するような意味もありますから、他に打ち勝って上がって来るとか、他を押し退けて上がって来るとか、そんな感じがしました。これで意味は通じますか?推薦:35/0 -
떡볶이
2012.11.24 19:02
'치오르다'は韓日辞書にはありませんでしたが、韓国の国語辞典では説明がありました。さすが회색さん、こんな単語、良くご存知でしたね。^^
http://krdic.naver.com/search.nhn?dic_where=krdic&query=%EC%B9%98%EC%98%A4%EB%A5%B4%EB%8B%A4
確かに接頭辞の'치'はあって(これは韓日辞書にも載っている)意味も通じてしまいますが、今回は'치오르다'ではなく'치고 오르다(올라오다/올라가다)'ですし、あくまでも'고'は用言の第一語基に付く助詞ですので、例えば'치오르다'が'치고 오르다'の縮約という可能性や、接頭辞'치'が元々は'치다'から派生したものだという可能性はあるにしても、'치고 오르다'の'치'の部分が接頭辞というのは、文法的には説明が難しいように思います。接頭辞の後に'고'が付くという文法があれば可能ですが、そういった文法はありますか?推薦:169/0 -
떡볶이
2012.11.24 19:02
韓国人に聞いてみました。
'치고 올라오다'は、やはり「他者を押しのけて自分が上がっていく」意味でした。
で、この場合の'치고'は'予想通り치다'の語幹に助詞'고'が付いたものなのですが、質問者の方がピンと来ないとおっしゃるのも当然で、韓国人が考えてもこの場合の'치다'単独の意味合いはピンと来ないそうです。
ご存知のように'치다'にはたくさんの意味があるのですが、昔はもっとたくさんあって、多くは「攻撃する」事に関係したものだったそうです。
しかし今では、この「攻撃する」事に関連した意味合いで'치다'を単独で使うことは稀なのだそうです。でも'치고 올라오다'のような慣用句の中には「攻撃する」に関連した意味合いが残っているそうです。推薦:41/0 -
회색
2012.11.24 19:02
바로 지금 "오르다"를 공부하고 있어요.
그래서 제가 생각한 건 接頭詞"치-"예요.
"치오르다"는 말이 있거든요.上に向かって上がる。
처음에는 떡볶이 씨하고 같은 생각을 했는데 혹시라도 이쪽도 관계가 있을지도 모르겠고.推薦:172/0 -
회색
2012.11.24 19:02
으이고~.
떡볶이 씨도 참.
저는 그렇게 어렵게 생각하지 않았어요.
단지 단어 "오르다"를 공부하고 있어서 사전을 읽었던 때 "어?"라고 .
역시 선생님이 가르쳐 주지 않으면 모르겠네요.
신승아 선생님~~!!
도와 주세요~, 가르쳐 주세요~.알려고 싶어요!!推薦:98/0 -
회색
2012.11.24 19:02
またまた、本を読んでいたら…
'치고'という助詞(補助詞)を見つけました。
でも、'치고'の前には、何もなかったのかな?
単独で'치고 올라오다'だけだったのかな?
'치고'
①「~は例外なく全て」の意味で使われたり、
②基準を表す語に付いて「その点では例外的に」「~を基準にして考えると」という意味で使うそうです。
動詞'치다'にも「見なす、~とする」という使い方もあるとか。
私たちはともかく、君がもっと心配だという文も
補助詞⇒우리는 둘째 치고 네가 더 걱정이다.
動詞⇒우리는 둘째로 치고 네가 걱정이다.
でも、この場合には当たらないですね、きっと。
思ってもみなかった使い方を発見したので、書き込んでみました。推薦:86/0 -
회색
2012.11.24 19:02
やっぱり「攻撃する」意味の'치고'なんですねぇ。意味的には一番しっくりくるような…。
まるごと覚える言葉ですね。なかなか覚えられないけど、知っているだけでも 違うかな?
調べるって楽しいですね。\(◎o◎)/!推薦:17/0
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
1295 | 가주나리 | 9815 | 2021-05-09 | ||
어제는 오전에 친구가 와서 영어회화 연습을 한 뒤에 의뢰인이 와서 상담을 했습니다. 오후엔 중학생이 와서 영어 수업을 한 후 의뢰인들이 오셨어요. 밤에 산책을 했습니다. 오늘은 오전에 공부할 거예요. 오후에 학생과 온라인으로 한국어 수업을 하고 밤에 온라인으로 중국어 수업을 받을 예정입니다. | |||||
1294 | 회색 | 9816 | 2012-11-24 | ||
"너는 내 운명"를 보고 있어요. 그 드라마 음악은 알기 쉽고 귀에 남겠어요. 좋아하니까 기억하고 싶은데 알아듣기 어려운 말이 있어요. [:ぽっ:]누구든지 가르쳐 주세요~! 일본어자막은 이렇게 돼요. [:音符:]Love you,love you,I love you 세상 안에 누구보다(世界中の誰よりも) Love you,love you,I love you 그대가 참 좋아(あなたが大好き) 맨날 웃을 수 있어(いつも笑顔でいられる) 너무나 행복해서(とても幸せだから) 언제라도 그대와 함께라면(どんな時もあなたと一緒ならば) 난 좋아!어,어(私は嬉しい!) Love you,love you,I love you 너는 사랑(あなたが大好き) I love you[:音符:] [:あうっ:]하~,우리 사장님은 항상 이렇게 말씀하시구요. "사무소 안에서 영업이 전화하지 않았으면 사무소에 있는 모두 사람의 연대 책임다." 그 말씀은 들을 때마다 "그게 무슨 소리야?"라고 생각해요.[:はうー:] 우리 사장님은 개성적인 생각이 있는 사람이에요.[:がーん:][:汗:] | |||||
1293 |
히사시부리
+2
| 유우고 | 9818 | 2012-11-24 | |
오늘은 휴일 입니다. 저는 우리집의 한국영화를 보았습니다.이영화는 재미있었습니다[:にかっ:] | |||||
1292 |
제 성격이 그래요
+3
| 회색 | 9819 | 2014-09-01 | |
.이것 저것 생각하지 말고 지금 하는 일에서 집중해라! 해야 하는 일이 많이 있기 때문에 지금 하고 있는 일만 아니라 다음에 할 일도 생각하면서 행동해요. 지금은 지금, 다음은 그 때 생각하면 좋잖아. 쉬운 일이 아니에요. | |||||
1291 |
오랜 비
+2
| 가주나리 | 9819 | 2014-11-26 | |
비가 와요. 어제부터 계속 내리고 있어요. 언제 그칠 까...좀 걱정해요. 오늘은 법원에 가서 그후 손님을 만나요. 오후에는 상담회로 나가노에 갈 게요. 오늘도 화이팅 ! | |||||
1290 | 미나 | 9820 | 2012-11-24 | ||
9課のテストを受けてみました。。。結果70点 不正解だったものは「요体を正しく変えたものを選んでください」 と言う問題全てです;; 9課は難しくて唖然としてしまいました>< 요体・・・。今は100%理解出来てません;;理解出来るまで繰り返します>< アジャアジャファイティン[:グー:] | |||||
1289 | 밤밤 | 9825 | 2012-11-24 | ||
1288 |
11課の宿題です。
+2
| 가주나리 | 9825 | 2012-11-24 | |
저는 寝る前に 책을 읽을거에요 . | |||||
1287 | 가주나리 | 9826 | 2020-02-22 | ||
어제는 오전에 손님이 오시고 상담을 했어요. 오후 전화 상담을 했습니다. 저녁엔 학생분이 오시고 수업을 했어요. 오늘은 시오지리에서 낭독 행사에 참가할 예정입니다. 미야자와 켄지의 '비에도 지지 않고'를 한국말로 읽거든요. 목 상태가 좀 걱정되는데, 이런 기회를 주신 분들에게 감사하면서 즐거워하려고 합니다. | |||||
1286 |
안테나 부활
+1
| 회색 | 9828 | 2015-08-28 | |
이 번엔 일으로 BS방송은 뉴스 프로그램이 적은 건 알았다. 최근 넒은 사람들은 텔레비전이 아니고 인터넷으로 뉴스나 정보를 모은 모양이네요. 드라마나 영화도 그렇고...... 저도 그 마음이 조금 알아요. 왜냐면 자신이 알고 싶은 때 알고, 보고 싶은 때 볼 수 있는다니 너무 편리하잖아요. 실은 저는 아침저녁에 뉴스를 들어면서 여러모로 해요. 보고 싶은 프로그램은 다 녹화해서 나중에 시간이 있을 때 봐요. 안 보고 지운 것도 많아요. 오늘 아침은 별이 안보였다 . 비가 안 내리면 좋겠는데.....은행에 가고 싶어.... | |||||
1285 |
모음
+1
| 아야시아 | 9832 | 2012-11-24 | |
기본 모음과 복합 모음을 배웠다 복합 모음은 아무리 시간이 흘러도 익숙해지지 않는다 … | |||||
1284 |
너무 아팠죠...
+2
| 회색 | 9832 | 2017-01-12 | |
I went to the city hospital yesterday. 정형 외과 의사 선생님이 말했어요. 그 동안 너무 아팠죠...약을 먹지 않으면 방법이 없어요. 치료됩니다 없기 때문에 약을 먹는 밖에 없다는 것은 알고 있었어요. 엑스레이를 봤어요. 앞으로 조심조심, 쉬엄쉬엄 행동해야겠어요. | |||||
1283 | 가주나리 | 9833 | 2020-03-18 | ||
어제는 오전에 법무국과 우체국에 가서 돌아온 후 사무실에서 서류를 만들었습니다. 오늘은 아침에 풀라스틱 쓰레기를 내놓았어요. 오후에 손님 댁에 가고 저녁에 학생분이 오시고 수업을 할 예정입니다. 어젯밤에 조금 비가 온 것 같아요. 봄이 다가오고 있는 것 같습니다. | |||||
1282 |
어제 김밥을
+5
| 잔미 | 9835 | 2012-11-24 | |
만들었습니다.[:女性:][:音符:](形はグチャグチャだが;あ、味も・・・下記↓) [:右:]안에 넣은 것은・・・中に入れた物は・・・ 타크안 たくあん 오이 きゅうり 계란부침 卵焼き 당근 にんじん(ハングル表記編集) 시금치 ほうれん草 딱딱하게 감을 수 없습니다.능숙한 감는 방법을 가르쳐 주세요?[:初心者:][:汗:] 硬く巻くことが出来ません。上手な巻き方を教えて下さい。 맛 어떻습니까? 味どうですか? 별로 맛이 나지 않았습니다···[:がーん:][:△:] あまり味がしませんでした・・・ 3년전은 맛있게 할 수 있었는데・・・[:きゅー:][:下:][:下:] 3年前は美味しく出来たのですが・・・ | |||||
1281 | 가주나리 | 9836 | 2014-07-19 | ||
칠월 십구일 토요일. 흐려요. 어제는 하루 두통으로 괴로웠어요. 하지만 오늘 아침은 좋아졌어요. 그래서 아주 기뻐요. 오늘 저는 니이가타로 가겠어요. 연수회에 참석하기 때문이에요. 저는 열심히 공부하고 싶어요. | |||||
1280 | 가주나리 | 9837 | 2014-09-24 | ||
오늘은 흐려요. 오늘 오전에 손님이 올 예정이에요. 그후 서류를 만들고 법원에 갈 거예요. 오늘도 열심히 일하고 공부도 하고 싶어요. | |||||
1279 |
기초 부터
+1
| 회색 | 9838 | 2012-11-24 | |
왼손 엄지를 고정하면,조금 입력이 어려워요. 항상 빨리는 없지만,네타자는 못 해요.[:がーん:] 모처럼 올해는 일타와 같은 한타가 될 수 있게 생각했는데...[:きゅー:] 그러니까 먼저 발음!발음!! 한번 더 최초로 돌아오고 발음을 공부하자! 파이팅!!ㅎ.ㅎ[:グー:] | |||||
1278 |
가을부터 겨울에...
+1
| 회색 | 9840 | 2012-11-24 | |
11월에 우리 아들이 소풍으로 등산으로 갈 거예요.[:バス:] 지금쯤은 아마도 단풍이 아름다울 것이다. 산책 길가에는 각양각색의 코스모스 바람에 흔들려요. 기분이 좋은 이 계절을 만끽하지 않으면 아깝다! 날마다 추위가 강하게 되었어요. 너무 좋아하는 가을을 더 맛보고 싶어! 시월도 이 번주가 마지막이네요... 아~~시간이야, 멈추어라![:ぎょーん:][:ダッシュ:] | |||||
1277 |
생각해 보면...
+4
| 회색 | 9840 | 2012-11-24 | |
오늘 "知恵袋"방에서 동사의 활용을 봤어요. 그리고 잘 생각해 보면 일본어로도 5段活用을 공부했던 것을 기억났다. 하하하..난 일본어도 문법이 좀 싫었다.[:ぎょ:] [:オッケー:]저 방을 잘 보고 잘 기억할 거예요! 자~오늘은 "시험 후..."(전화) 가:여보세요? 나:엄마...영희인데요. 가: 어!영희야 어떻게 됐어? 나:모르겠어요.[:しくしく:]아마 잘 할 수 없었던가 봐요. 가:걱정 마!꼭 괜찮다니까![:チョキ:]그러니까 여기저기 가지 말고 어서 돌아 와. 나:네,근데요 지금 성미랑 같이 있었는데 커피 한잔 마셨다가 돌아갈께요.[:コーヒー:] 가:알았어...저~~영희야,성미는 어땠어? 나:돌아와서 말할께요. 가:네,네,알았어...그럼 어서 와.끊어.[:家:] 어때요?[:汗:]이번도 웃어버렸을까요?[:ぽっ:] | |||||
1276 | 가주나리 | 9848 | 2015-02-24 | ||
오늘 아침은 어제 보다 춥다. 오늘은 법무국으로 가야 해요. 근데... 어제 저는 전자 인증서가 만료하고 있는 것을 발견했어요. 가끔 밖에 사용하지 않은데 막상 사용하려고 하는 때 문제가 나서 곤란해요. 시청에 가서 갱신을 해야 돼요. |