ナショナル・スポンサー
今日:
5,283
昨日:
11,865
すべて:
5,144,757
  • 어제 김밥을
  • 閲覧数: 9837, 2012-11-24 19:00:47(2012-11-24)
  • 만들었습니다.[:女性:][:音符:](形はグチャグチャだが;あ、味も・・・下記↓)

    [:右:]안에 넣은 것은・・・中に入れた物は・・・ 

    타크안 たくあん
    오이 きゅうり
    계란부침 卵焼き
    당근 にんじん(ハングル表記編集)
    시금치 ほうれん草

    딱딱하게 감을 수 없습니다.능숙한 감는 방법을 가르쳐 주세요?[:初心者:][:汗:]
    硬く巻くことが出来ません。上手な巻き方を教えて下さい。

    맛 어떻습니까? 味どうですか?

    별로 맛이 나지 않았습니다···[:がーん:][:△:] あまり味がしませんでした・・・

    3년전은 맛있게 할 수 있었는데・・・[:きゅー:][:下:][:下:]
    3年前は美味しく出来たのですが・・・

    キムポ

コメント 5

  • 선생님

    2012.11.24 19:00

    잔미 씨가 만든 김밥 먹고 싶어요!
    맛있겠다!
    정말 잘 만들었네요!

    たくあん-> [단무지]
    にんじん-> [당근]
    신바짱 씨のコメントの通りですね。*^^*

    推薦:114/0
  • 신바짱1984

    2012.11.24 19:00

    안녕하세요~
    진짜 맛있겠네요^^*
    ところで"인삼"ですが、私もこれだと思っていたのですが、この前韓国の友達と料理をしてる時普通の人参を인삼と言ったら、それは高麗人参のことだと言ってました。
    普通の人参を言いたい時は"당근"の方が合っているみたいです^^
    推薦:105/0
  • 고미마요

    2012.11.24 19:00

    잔미씨 안녕하세요^^
    잔미씨 사진을 봐서 저도 이번 주말에 김밥을
    만들려고 해요 예쁘게 할 수 일지도 모르겠는데
    좀 도전할게요!
    推薦:114/0
  • 잔미

    2012.11.24 19:00

    고미마요씨 안녕하세요^^
    코멘트 감사합니다♪
    꼭 도전해 만들어 봐 주세요~。
    만약 만들면 일기에 써 보여 주세요☆
    推薦:194/0
  • 잔미

    2012.11.24 19:00

    신바짱씨 안녕하세요^^
    코멘트 감사합니다♪

    美味しそうと言って頂け嬉しいです(*^-^)vv

    私も人参、どちらか迷いました^^;

    やっぱり、인삼は高麗人参のことを言うんですね。
    辞書引いたら、당근は普通の野菜の「にんじん」だと載ってましたし、私もこっちの方が正しいのかもと思いつつ、どうしても漢字で考えるクセがあって、인삼と書いてしまいました”
    ご指摘감사합니다^^編集しておきますネ。
    推薦:152/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
507 문양 12019 2012-11-24
뭐가요? 네,숫자송에요[:にかっ:] 목소리가 귀여워요. 게다가 리듬도 좋구 해피 기분으로 되요. 웃는 얼굴로 머리를 좌우로 흔들리면서, 애니메이션 같이 엉겁결에 노래를 불려요♪♪♪
506 김 민종 10734 2012-11-24
오늘로 3번째다. 우리 집 우체통에 다른 집의 짐이 들어가 있던 것은. 처음은 아마 크리스마스 쯤, 아이 이름만 적은 핑크 스웨터. 어디 집의 것인지 몰라서 다음날에 관리인씨에게 신고해서, 이로써 우선 안심이다. 아,좋겠다. 다름다음날 관리인씨가 나한테 말했다. ○○○호에 물건을 넘겨줬습니다,라고. 그 며칠 후 또 이번은 빨간 장갑. 또 관리인씨에게,부탁했다. 그리고 오늘. 3번째다,이번은 이름도 아무것도 없이 회색 양말하고 만화 DVD, 아마 어머니날 선물인가? 또 내일 아침에 관리인씨에게 부탁하려고, 생각하면서 저녁을 먹고 있을 때 ,, 핀폰,, 나오면 ,저, 라고 젊은 여자의 당혹함 모습. 아, 혹시 시디? 네네 그렇습니다. 지금부터 가면 안될까요? 곧 왔다. 이번으로 3번째니까,,내가 말하면, 젊은 어머니는 네? 라고 말했다. 처음인데요,라고,,, 어머머?이전의 짐은 어디에 갔을까? 설마 저 늙은 관리인 아저씨가 ..밤마다 입는? 생각만큼 무서워...[:きつね:]
505 고미마요 5939 2012-11-24
골덴위크 동안 시댁에 다녀왔어요 시댁에 있었을때 맛있는걸 많이 먹어서 그런지 더욱 살이 쪄버렸어요[:ぎょ:] 아무든 살이 빠질 수 밖에 없어요 어떡할까? 어떻게 하면 효과가 있을까? 여름이 벌써 다가오니까 빨리 다이어트를 해야지.. 하~..힘들어...[:しょぼん:]
504 잔미 6120 2012-11-24
재도전!![:グー:] 再挑戦!! 오늘 점심 식사에 또 김밥을 만들었어요.[:太陽:] 今日の昼食に、またキムパプ(韓国風のりまき)を作りました。 팔종류 곡물 밥으로 만들어 보았어요. 8種類の穀物のご飯で作ってみました。 (色はハンバーグぽいし、巻き具合はまだまだで、 全部綺麗な丸い形では無いですが[:汗:]) 이번 맛은 어떨까요?[:汗:] 今回の味はどうでしょうか? 너무 맛있게 되었어요!![:○:][:音符:] とても美味しく出来ました!! やったぁ~![:にかっ:][:チョキ:] (↑ってどう言う・書くんだろう?잘됬네~!でいいのかな? でも自分で自分褒めてるみたいで恥ずかしい[:汗:] )
503 히러키 10970 2012-11-24
처음 뵙겠습니카. 저는 회사원입니키. 韓国語の勉強は始めたばかりで、本当に難しいです。 パッチムを沢山打つのに、本当に時間がかかります。 Im Japanese American. Ive just started to study Korean. (As for Japanese, Ive learned it for 10 years, but still not good at writing Japanese.) Actually, Koean is more difficult to learn than Japanese for me. Is it correct? Ill do my best.
502
공부 +2
유우고 6488 2012-11-24
단어를공부中[:きゅー:] 頭に入っていかないよう[:汗:] でもがんばります! 아자!아자!파이팅!!
잔미 9837 2012-11-24
만들었습니다.[:女性:][:音符:](形はグチャグチャだが;あ、味も・・・下記↓) [:右:]안에 넣은 것은・・・中に入れた物は・・・  타크안 たくあん 오이 きゅうり 계란부침 卵焼き 당근 にんじん(ハングル表記編集) 시금치 ほうれん草 딱딱하게 감을 수 없습니다.능숙한 감는 방법을 가르쳐 주세요?[:初心者:][:汗:] 硬く巻くことが出来ません。上手な巻き方を教えて下さい。 맛 어떻습니까? 味どうですか? 별로 맛이 나지 않았습니다···[:がーん:][:△:] あまり味がしませんでした・・・ 3년전은 맛있게 할 수 있었는데・・・[:きゅー:][:下:][:下:] 3年前は美味しく出来たのですが・・・
500 영미 117534 2012-11-24
오늘은 신승아 선생님이 코맨트 주셔서 정말 기뻐요[:にかっ:] 혼자서 공부 하는것을 조금 외럽지만, 여기서는 선생님도 있고 나 같은 공부 하는 사람도 있고, 재미 있어요. 나는 一昨日 부터 한국사람과 메일 하지만, 쓰는것이 오려워요. 말를 많이 몰라서,어떻게 쓰면 좋은지 몰라서... 그런대,만약에 단어를 맞지 않으면 한국사람은 의해 못해요? 今日は頑張って文章を書いてみました。[:パンチ:] 一昨日から韓国の方とメールを始めたのですが、かなり大変ですね・・。単語を間違えたら理解出来ないだろうと、毎回毎回調べながら書きますが、なかなか単語が覚えられないです。スペルが難しいです。 ㅔ と ㅐを間違えたり、ㅗ とㅓを間違えたり。 やっぱりこれを間違えると違う単語になったりして、意味は通じないものなんだろうか・・・。 今日の日記を翻訳機で翻訳してみると・・・ いろいろと間違っているらしい。意味不明~[:はうー:] ☆単語練習☆ 寂しい:외롭다 외로워요 (×외럽지만) 難しい:어렵다 어려워요 (×오려워요) 一昨日:그저께 ところで:그런데 (×그런대) 理解:이해 (×의해 なぜかずっと間違って覚えていた・・・[:ぎょーん:]) 文法は自分では全くわかりません[:汗:] 「オリョウォヨ」という言葉は今まで何度も使ってきた言葉なのに、書き間違えるという事は発音も出来てないと言う事だし・・・。なかなか覚えられない。どうやったら覚えられるんだろう~
499 영미 6501 2012-11-24
신승아 선생님이 말하는 "들어 보세요"가 정말 예쁘다[:love:]
498 애미09 11388 2012-11-24
3월부떠 한국사람과 mail 하고 있어요[:にかっ:] 한국어 열심히 공부 해요[:グー:]