-
한국어 공부하고 있어서
-
閲覧数: 6020, 2012-11-24 19:00:44(2012-11-24)
-
어려운 것이 발음과 표현이에요.
알아 듣기도 어려워서 아직 멉니다[:あうっ:][:汗:]
아마 하나하나 기억하는 수 밖에 없네요.
저의 성격이 성과를 서두르는 타이프 때문에
초조해하거든요.
천천히 열심히 공부 해야 해요!라고
외치고 있어요^^*
コメント 4
-
선생님
2012.11.24 19:00
推薦:101/0 -
고미마요
2012.11.24 19:00
문양씨의마음을 잘알하요.
나도 마찬가지예요.
어떻게하면 한국어의실력이 빨리 느릴까?
다고 항상 생각하고있어요
그런데 노력할수밖에 없어지요?
하나하나 ..천천히..
같이 노력하죠!^^推薦:141/0 -
문양
2012.11.24 19:00
고미마요씨 정말 고마워요~~!
그렇게 들어서 아주 기뻐요.
하나하나..라고 말했지만,
나는 하나 기억하면 하나 이저버려거든요^^;;
진짜 고민해요><
어떤 공부법이 좋은 것인가?
가끔 이터넷으로 본 교재에 속을 것 같아요^^;
그래요~역시 노력이 중요네요.
함께 열심히 하죠~!
推薦:44/0 -
문양
2012.11.24 19:00
선생님 오래간만이에요!
메시지 감사합니다.
대단해요라고 칭찬해 주셔서
정말 기뻐요!
앞으로도 더욱더 열심히 하겠습니다!推薦:38/0
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
1774 |
새하얀 아침...
+2
| 회색 | 6355 | 2012-11-24 | |
오늘은 너무 추웠어요.[:雪:] 오랜만에 눈이 내리고 스쿠터로 회사까지 못 갔어요.[:バイク:][:×:] 그러니까 버스를 타고 싶었는데 시간대로 오지 않아 힘들었어요.[:バス:][:汗:] 별로 눈이 안 내린 곳이니까 교통정체가 심했어요. 어차피 내 짐을 가지고 돌아가니까 퇴근 때는 택시를 탔어요. [:がーん:]혹시 내일아침은 도로가 얼고 있는 것은 아닌지? | |||||
1773 |
memo
+1
| 주리 | 9333 | 2012-11-24 | |
욱하면 カッとすれば 심하다 激しい 오해하지 말고 들어주세요 誤解せずに聞いてください 부른다 呼ぶ 얄밉다 憎らしい 옆에 계신 横にいらっしゃった・そばにいらっしゃった | |||||
1772 |
제17과 宿題
+1
| ななとみい | 6380 | 2012-11-24 | |
韓国で撮った写真です。 한국에서 찍은 사진이에요. さっき聞いた話です。 아까 들은 얘기예요. 昨日見た映画は面白かったです。 어제 본 영화는 재미있었어요. これは日本に送る手紙です。 이거는 일본예 보낼 편지예요. ここが私が住む家です。 여기가 제가 살 십이에요. | |||||
1771 | 기무라 | 4916 | 2012-11-24 | ||
明日の韓国はとても寒くなるそうです 수원 より | |||||
1770 | フーテン | 5015 | 2012-11-24 | ||
最近韓国語を習い始めたばっかりで、発音が難しい~~[:汗:] でも早く読めるように頑張って覚えるぞ~~[:グー:] これからは授業だけじゃなくて このサイトで復習しよう[:にぱっ:] | |||||
1769 |
基本母音・複合母音
+1
| 아ㄴ나★ | 4288 | 2012-11-24 | |
基本母音・複合母音を今日は勉強しました[:汗:] 全部覚えるのには少々時間がかかりそう[:はうー:] でも韓国語できるようになりたいし、独学でどこまでできるか知りたいからがんばる[:むむっ:][:音符:]!! 「英語ができたほうがかっこいいし便利[:音符:]」って友達が言ってたけど、私は大好きなドラマが字幕なしでも見れるから韓国語ができたほうが楽しいと思う!!! 少しずつがんばろう[:パンチ:] | |||||
1768 |
여러가지 생각해요.
+1
| 회색 | 7713 | 2012-11-24 | |
새로운 직장이 결정되지 않으면 초조한 기분이지만... 모처럼 매일 일기를 쓰고 있었다니까 이런 것으로 끊어지는 것을 싫잖아요! 조금이라도 한국어에 접해 싶다고 생각하니까 공부는 못하지만 일기를 쓸 거예요. (혹시 한국어를 이해할 수 있으면 취직활동에 도움이 될지도 몰랐어요...^^) 그러니까 다시 공부를 시작하는 때는 더욱더 열심히 할게요. 지금은 아직 이 회사에 다니야 되니까 아무것도 하지 못하지만 딴 회사에 다닐 때는 어떤 공부법이 할까 생각중이에요. 한글은 읽을 수 있게 되었으니까 이번엔 발음에 중점을 둬 다시 공부할 거예요. 사실은 내 마음은 불안으로 가득이에요.[:あうっ:] | |||||
1767 |
한국에 갔다왔어요
+1
| ソウルガール | 6211 | 2012-11-24 | |
1월 4일부터 7일까지 갔다왔어요. 갈 때는 서울에 눈이 많이 많이 와서 비행기가 3시간 늦게 출발했어요 참!(41년만의 눈이)라고 가이드상이 말했어요. 기은이 ㅡ14도쯤의 날이 있었어요. 여행은 추웠지만 즐거웠어요!! | |||||
1766 |
조급 제12과 숙제
+1
| 매고리다 | 6806 | 2012-11-24 | |
[:四葉:]HANGUK.jp때문에 한국어가 즐거워요. ( HANGUK.jpのおかげで、韓国語が楽しいです。) [:四葉:]배가 아프기 때문에 약을 먹어요. (お腹が痛いので薬を飲みました。) ㅅ不規則 짓다 過去形の요体 [:四葉:]집을 지을 수 있었어요. | |||||
1765 | カムサ | 5299 | 2012-11-24 | ||
우리 집 근처에 살고 있는 초등학생이 밖에서 친구와 놀고 있었어요. 요즘 어린아이들의 웃는 소리가 들 수 없었으니까 왠지 기분이 좋았어요. |
힘내세요!
두 분 모두 이렇게 긴 문장으로 한글을 쓸 수 있다니 대단해요!!
아자!아자!파이팅!*^^*