ナショナル・スポンサー
今日:
1,417
昨日:
11,015
すべて:
4,904,024
  • いつになるかしら・・・・・
  • 閲覧数: 6798, 2012-11-24 19:00:43(2012-11-24)
  • 오늘은 「고 싶어요.」 배웠습니다.
    빨리 회화 하고 십어요.
    또 한국 드라마를 자막 없이 보고 십어요.[:love:]

コメント 3

  • 선생님

    2012.11.24 19:00

    カムサ 씨 열심히 하세요!
    자막 없이 보는 날이 꼭 올 거예요.
    아자!아자!파이팅!*^^*
    推薦:193/0
  • カムサ

    2012.11.24 19:00

    고미마요 씨
    우리 힘내요!!
    推薦:60/0
  • 고미마요

    2012.11.24 19:00

    저도 하고싶어요.
    드라마 말투를 알아듣은것은 정말 어려워요.
    저도 매일 매일 보고있어요.
    드라마를 자막없이 이해하는것은 한극어실력도
    상급다고 그러더라구요.
    그때까지 서로 열심히 하지요!
    推薦:32/0
番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1714 회색 6215 2012-11-24
전부터 별로 적극적이 아닌 "がんばります"라는 기분을 전하고 싶은 때 맞는 표현이 없다고 생각하는데,어제 본 드라마 안에서 찾아냈어요! 했어 보겠습니다....努力します랑 자막이었어요. 아~그렇구나!해보겠습니다...직역이라면 やってみます... 응,내가 생각했던 분위기에 딱맞지![:オッケー:] 하긴 그러게요...해보겠지만 할 수 있는지 없는지 모르겠는 기분...[:しょぼん:] 그렇지만 잘 생각해 보면 "열심히 하겠어요."도 "해보겠어요."도 억양이 다를 뿐이 아니지?[:がーん:] 문장이랑 말하는 말이랑 여기가 다르네요. 그건 일본어도 같네요. 먼 길로 돌아갔지만 그렇죠! 아!..."우회했지만"과 어느쪽을 쓰는 편이 좋아?
1713 azuki 7689 2012-11-24
1.한군말을 군부 할 거에요. 2.내일은 눈이 올 거에요. 3.파랗다>>파레요
1712 회색 6118 2012-11-24
오늘은 지구주대회이다. 어떡해요?...정말 오늘에 한해서 이렇게 추운 것인지?! 인풀루엔자가 유행하고 있으니 할수 있는지 없는지 모르겠대요.... 다행히 우리 아들은 아주 건강이다![:チョキ:] 특히 단련하지 않지만요. 튼튼하게 성장해줘서 기뻐요.[:にかっ:][:チョキ:] 그 덕분에 안심하고 일할 수 있으니까... 공부를 안해든가 반항한다든가 불만이 있지만 역시 튼튼한 것이 제일이다! 결국 우리 아들은 64명중 33번째...잘했어요! 오늘 티켓을 사는 대화였어요. 3列目の通路側=세번째 열의 통로쪽... 3列の15番=삼열 심오번... 음...그렇게 말하네~. 그리고 드라마 안에서 "아무리 그래도..."라는 표현이 있었어요. "무슨 일이 있어도..."와 같은 사용법으로 괜찮아요? [:ねこ:]아무리 그래도 그럴리가 없어요. [:ねずみ:]무슨 일이 있어도 그럴리가 없어요. 어때?같은 의미인가?아니면 느낌이 달라요? 드라마를 보면서 메모하면 쓰는 사이에 장면이 바뀌고 메모도 드라마도 모르게 돼요. 푸풋....[:にこっ:]그러니까 한마디 뿐이에요.
1711 ななとみい 6681 2012-11-24
・私が好きな音楽はk-popです。 제가 좋은 음악윽 한국 가요이에요. ・面白いドラマがあります。 재미있은 드라마가 있어요. ・甘い味です。 단 맛이에요. ・どんな人が好きですか? 어떤 사람이 좋아요? ・暑い日にはホラー映画を見ます。 더운 일엔 괴기영화를 봐요.
1710 회색 6007 2012-11-24
어제 아들이랑 같이 영화를 보러 갔어요. 티켓 판매장으로 나란히 기다릴 때 나에게 "아니,우리 엄마는 작구나~!"라고 했어요. [:ぷん:]뭐?![:ダッシュ:]내가 작은 게 아니고 니가 자라졌거든요! 난 그렇게 작은 편이 아니예요. 지금은 우리 아들이 성장기나까요. 그런가봐요.날들 크게 되는가 봐요.[:にぱっ:] ㅋㅋㅋ...[:にひひ:]몸은 크게 되어도 생각하는 일은 아직 어리지만요. 아~영화 내용...음,그리운 느낌은 있지만....[:がーん:]
1709 융민☆ 6802 2012-11-24
어제, 딸과 함께 노래방에 갔습니다. 동방신기 의 노래를 노래했습니다.[:音符:] 티맥스 의 노래도 노래했습니다.[:音符:] 즐거웠습니다[:ハート:]
1708 매고리다 5042 2012-11-24
안녕하세요~[:パー:] [:四葉:]오늘 숙제[:四葉:] 먹으면 갈까요? 食べたら行きましょうか? 숙제하면 놀러가요. 宿題したら遊びに行きます。 묻다 물어요. 물으세요. 물으십니다.
1707 회색 7497 2012-11-24
送り←→迎え 배웅.....마중 바래다...데리다 명사도 '하다'를 붙으면 동사처럼 사용할 수 있잖아요? 안그래요? '바래다'와 '데리다'는 타동사. 머릿속에서는 알고 있지만...음... 예문을 만들어서 연습할 밖에 없어! 역까지 배웅하러 갔어요....공항까지 마중하기 때문에 차가 필요해요. 공항까지 바래다 줄게요....공항까지 데려다 줄래요? 1:배웅해 주셔서 감사합니다. 2:바래주셔서 감사합니다. 3:마중해 주셔서 감사합니다. 4:데려주셔서 감사합니다. 어?어???1과 2,3과 4,어떻게 달라요? [:家:]엄마가 신경쓰고 있는 것 같아서 칼로리 책을 사 드렸어요. 그 책을 보면 [:ぎょ:]나도 신경쓰지 않으면 것이 여러가지 있는 것 같아요. 하지만 맛있는 음식,좋아하는 음식은 못 참겠어요~. 마음껏 먹어도 살찌지 않는 몸이라면 좋겠는데...[:てへっ:]
1706 azuki 5137 2012-11-24
이 음악은 물으면 눈물이 나와요.[:しくしく:] 이 전할말씀을 물으면 연락 주세요.[:メモ:] 이야기를 믈으면 여기에 오심니다.
1705 회색 7922 2012-11-24
재작년 케이크를 사고 집에서 상자를 열어 보고 울고 싶어지는 일이 있었어요. 상자 안에서 케이크가 찌부러지고 있었거든요.[:ケーキ:][:ぎょーん:] 왜냐하면 오토바이로 사러 갔으니까요. 부드러워서 맛있는데 섭섭했어요. 이제 그런 실수는 하고 싶지 않아요! [:にこっ:]회화 책은 앞으로 3과 남아 있는데 올해중에 끝날 수 있을 것 같아! 해낸 기분을 맛보고 싶어! 점점 년말이 가까워지면 눈코 뜰 새 없이 바쁘대요.[:しくしく:]