ナショナル・スポンサー
今日:
243
昨日:
11,865
すべて:
5,139,717
  • 처음의 도전
  • 閲覧数: 9755, 2019-11-01 07:53:32(2019-11-01)
  • 어제는 오전에 손님이 오셨어요.

    그분은 낭독교실의 선생님입니다.

    실은 그 선생님이 저에게 미야자와 켄지의 유명한 시 "비에도 지지말고" 의 한국어와 중국어의 낭독을 하지 않겠어요 라고 말씀을 걸어 주셨어요.

    11월 23일에 오카야시에서, 그리고 12월 1일에는 이이야마시에서 제각기 행사가 있어서 거기서 다른 분들과 함께 낭독을 할 거예요.

    사전에 녹음한 음성 데이터를 첨부해서 신청할 필요가 있어서 어제는 선생님이 제 사무실에 오시고 녹음을 해주셨어요.

    저는 일주일정도 전부터 스스로 한국어와 중국어로 번역한 시를 낭독하는 연습을 해왔는데,

    어제는 익숙하지 않는 작업에 너무 긴장해서 너무 피곤했어요...

    선생님이 일본어로 낭독의 모범을 보여주셨는데, 너무 훌륭해서 놀랐어요.

    모처럼의 기회입니다.

    앞으도 더 연습해서 조금이라도 잘 읽을 수 있도록 최선을 다하고 싶어요.

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1336
자막. +1
회색 7623 2012-11-24
한국 드라마나 영화를 자막이 없어서 보고 싶어... 한국어 공부하는 사람들이 잘 말해요. 음,저도 그렇게 생각하는데 좀 다른 생각도 있어요. 조금 한국어가 알도록 되었으니까 이렇게 생각해요. 일본어 자막은 의역이니까, "아~,일본어로 이런 느낌을 표현할 위해서는 이렇게 말하구나~"라고 아주 공부가 돼요. 일본의 애니메이션을 한국어 자막으로 보는 것도 그 때문에요. 그런 느낌을 이해할 수 있으면 진짜로 자막이 없어도 즐겁게 볼 수 있을 것 같아요. 한국인과 함께 같은 장면으로 [:にかっ:]웃다가 [:しくしく:]울다가... (오~~~!!큰 꿈일까?) 오늘의 글. [:ダイヤ:]아름다운 것을 아름답다고 생각되는 당신 마음이 아름답다.
1335 떡볶이 11334 2012-11-24
저는 뚱뚱한 남자입니다. 하지만 작년말에 넘어져서 발목을 골절해서 수술을 받았기 때문에 만약에 앞으로도 이렇게 살진 상태가 계속하면 장래에 제 발목 관절은 꼭 나빠져요. 그래서 저는 다이어트를 해서 지난 6개월 동안에 몸무게가 12kg 내렸어요. 그리고 드디어 오늘 아침에 비만이라는 판정이 경도(조금) 비만이라는 판정에 바뀌었어요. 그러나 12kg이나 내려도 아직 `비만`이라는 말이 붙어요...[:しょぼん:] 표준 체중까지...아직 멀었습니다. 이번 달에 저는 지난 수술에서 사용한 금속을 제거하는 수술을 받아야 해요. 어렵지 않은 수술이라는 것을 아는데 역시 수술은 수술이라서 좀 마음이 우울해요.
1334
영어. +2
회색 6724 2012-11-24
아들과 함께 영어 공부 할 생각이었는데 거의 하지 않았어요. 영어 책을 보면서 일본어→ 한국어→ 영어...외우고 싶어요. 좋은 생각이니까 꼭 하야 해요!...아들을 위해서도... 큰 종이에 큰 글자로 쓰고 방에 붙이려고 해요.[:にかっ:] 아직 간단한 영어 대화이니까 지금부터라도 늦지 않아요. 즐겁게 기억하자!![:グー:] [:しくしく:]커피프린스...알아 들을 수 있지 않았어... 자,오늘의 글 [:ハート:]당신을 기다리는 시간은 길다. 당신과 함께 있는 시간을 짧다. 재면 같은 시간인데... ㅎ.ㅎ[:love:]캬~~~~사랑해요.
1333 남산 7638 2012-11-24
수고하십니다.[:女性:] 묻다 の活用  해요体  물어요. ~세요   물으세요. ~십니다 물으십니다. 면 の例文 돈이 있으면 자동차를사고싶어요. お金があれば自動車を買いたいです。 히망이 있으면 말해주세요. 希望があれば話して下さい。 친구를 만나면 사진을찍어요. 友達と会えたら写真を撮ります。 학교라면 저기입니다. 学校ならばあそこです。 시간이라면 있어요. 時間ならあります。 어떻습니까?
1332 구무순 6855 2012-11-24
내일은 나가야 해요. 도저 바빠요. 그래도 살림을 해야 해요.
1331
구무순 4775 2012-11-24
1330
수국 +3
회색 8719 2012-11-24
장마(초여름)의 꽃으로서 일본에서는 대표적인 꽃이에요. 한국에서는 별로 볼 수 없다니 의외예요. 전에 선생님이 아카시아의 꽃 향기의 얘기를 해주었어요. 그때 "아,저는 아카시아 향기는 평상시 느끼지 않는데."라고 생각해서 넷트에서 찾아봤어요. 친하게 느끼는 꽃은 장소에 의해서 가지각색이네요. 수국은 유카타나 포렴의 도안으로서 잘 사용돼요. 매우 계절감이 있는 꽃이에요. 꽃 색이 변화하기 때문에 꽃말은 "변심"이나 "변덕"....[:しくしく:] 하지만 "참을성이 많은 애정"이라고 하는 의미도 있어요.[:にこっ:] 오늘부터 내가 좋아하는 글을 하나씩 쓸 거예요. [:クラブ:]그때의 만남이 인생을 근저로부터 바꾸는 일이 있다. 좋은 만남을!! (/-ㅂ-/)멋지겠지!!
1329 クニツ 9107 2012-11-24
저 야자(夜10~11時まで学校から一人で勉強するもの,夜間自律学習を減らした言葉)를 어제 대타(代る)를 처음 해봤는데요, 뭐랄까, 지금까지 야자했던 아이들이 무지(とても) 존경스럽게 느껴졌어요 www 4-5시간 내내(ずっと) 앉아 있으니까 다리도 아프고, 배도 고프니까.. 그래도 일주일에 적어도 2~3번은 할거에요. 열심히 공부 해야죠!!(다음 시간에는 일본어 자격증 공부를 해야 겠네요!!) 파이팅!!(제가 학생이라서, 은어<隠語도 많을 지도 모르겠어요;; 그런 단어는 제가 옆에다가 뜻을 적어 놓을 게요)
1328 남산 7164 2012-11-24
한영하세요.[:女性:] 르不規則活用 오르다 (上がる) → 올라요. 기르다 (育てる) → 길러요. 누르다 (押す)  → 눌러요. 겠を使った例文 私が話します。   제가 말하겠습니다. 私が聞きます。   제가 듣겠습니다. ここに座りますか? 여기서 앉겠어요?. 잘 부탁합니다[:初心者:]
1327 회색 9560 2012-11-24
그런 날은 창을 닫고 큰 소리로 음악을 들어요...[:音符:] 어...갑자기 생각났다. 빗소리에 숨어 큰 소리로 한국어를 얘기하자!^^ ...하지만 오늘은 음악을 듣면서 사전을 열어 봤어요. 앗싸!![:オッケー:] "주제 파악"...듣고 찾아, 듣고 찾아..얼마나 찾았을 것인가. 지금도 "아저씨~,아저씨..."란 목소리가 들리는 것 같다...ㅠㅅㅠ 사전을 2권도 열었어요...예문: 주제 파악을 못하다.(身の程知らず) 역시 자주 말하는 단어나 예문을 더욱 더 기억할 거예요! 아자!아자!파이팅!!ㅎ.ㅎ[:パンチ:]