ナショナル・スポンサー
今日:
10,286
昨日:
11,015
すべて:
4,912,893
  • 우리가 잊어서는 안 되는 것
  • 閲覧数: 8993, 2019-08-14 06:17:41(2019-08-14)
  • 어제 본 영화는 "ありふれた悪事" 입니다.


    한국어 제목은 "보통 사람"이에요.


    1980년대의 한국에서 독제정권 아래에서 경찰이나 검찰이 어떤 문제를 안고 있었는지,


    그리고 "보통 사람"들이 어떤 고통을 받고 있었는지를 그린 영화였어요.


    불과 30년 전에 그런 상황이 현실이었다는 것을 우리는 알아야 합니다.


    그런 상황하에서는 "보통 사람"들이 자신의 권리를 주장하는 것 조차 불가능였다는 것이에요.


    요즘 한일간에서 생겨 있는 문제를 생각하는 데 그런 점을 잊어서는 안 됩니다.

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1675 준이짱 4719 2012-11-24
―네요.(ですね/ますね)感嘆表現 [:右:]이 요리는 너무 맛있네요. [:右:]오늘은 날씨가 좋네요. ―고 ―.(~で/~して~)連結語尾 [:右:]내일은 쇼핑을 하고 식당에서 식사힙니다. [:右:]고구마는 달고 맛있어요. ―니까,―으니까(~ので)原因・理由 [:右:]밖은 추우니까 코트를 입으세요. [:右:]오늘은 바쁘니까 주말에 드라입브를 하러 갈까요. [:ダイヤ:]한국에 가면 뭘 할 거예요? [:スペード:]친구에게 만나고 같이 명동에 쇼핑하러 갈 거예요. [:ダイヤ:]오늘 영화를 보러 갈까요? [:スペード:]미안해요.약속이 있으니까 못 가요.
1674 융민☆ 5407 2012-11-24
오늘은 친구와 미용실에 갔습니다. 今日覚えた単語[:四葉:]  미용실 (発音)ミヨンシ(ル)
1673 준이짱 5212 2012-11-24
名詞+때문에 [:右:]HanGuk.jp 때문에 한국어 공부가 즐거워요! [:右:]맑음 때문에 하늘이 깨끗해요. 用言の語幹+때문에 [:右:]싸기 때문에 많이 사요. [:右:]바쁘기 때문에 퇴근이 늦어요. ㅅ不規則  ex.새 집을 지었어요.  ex.양복을 지었습니다.
1672
복습 +1
매고리다 6832 2012-11-24
초급 제5과 1과 부타 4과 까지 복습 한국어를 같이 공부할까요? 韓国語を一緒に勉強しましょうか? 내일 학교에서 만납시다.   明日学校で会いましょう。  같이 가죠.         一緒に行きましょう。 내일 영화를 보러 가요.   明日映画を観に行きます。 이야기를 하러 왔어요.    話をしに来ました。 저는 야구를 할 수 있어요. 私は野球をする事が出来ます。 소주는 별로 마실 수 없어요. 焼酎はあまり飲めません。 전혀 못 갔어요.       全く行けませんでした。 영화를 보지 못해요.     映画を見れません。 오늘은 끝나요. 안녕히 주무세요.[:月:]
1671 융민☆ 8474 2012-11-24
처음 뵙겠습니다[:女性:] 저는 융민 입니다. 한국어 공부를 시작했어요. 여러분 잘 부탁합니다[:音符:]
1670 회색 6003 2012-11-24
오늘 ネぴかちょう으로 찾아낸 단어는 '인제'예요. 인제 그런 단어를 처음으로 보는지 말하지를 것 같아요.^^; 안되겠지![:むむっ:]더 예문을 만들어 보자! 인제 그 사람이 좋아하는 것이 알았어요. 어때?[:てへっ:]드라마를 많이 보기 때문에 그런 문장이 생각났다. 전에도 드라마를 보면서 '~ㄹ 걸'을 사용한 말이 나타나서 "뭐니?"라고 해요. 그래서 다시 알아보렸어요...~すればよかった...예요. 맨날 그건 계속해요. 드라마를 보고 있어도 긴장감이 있어요. 그러나 웃거나 울거나 해 공부하는 기분을 잊어버릴 게 많아요.[:にかっ:]
1669 회색 8012 2012-11-24
문병 가면 안색도 좋고 많이 좋아 보이시오. 병원에서는 식사 제한도 있는데 비교적 맛있대요. 역시 우리 엄마예요![:オッケー:] 요리에 대해서 공부가 됐다고 해요. 그리고 나한테 "살이 빠져라!"라고 해요. [:しくしく:]알고 있다니까....[:汗:] 집의 일은 걱정하지 말고 푹 쉬고 잘 치료하십시오. 일요일엔 아들이랑 같이 문병할게요.
1668 새우 5474 2012-11-24
오늘은 UNIQLO 에 갔어요[:パー:]
1667 회색 6596 2012-11-24
[:ぽわわ:]ネぴかちょう를 보고 있다면 '가져오다'는 단어가 눈에 띄다. 持ってくる라고 의미지만 '가지고 오다'란 의미가 다른 것 같아요. '가져오다'는 물건의 이동에 중점을 두고 '가지고 오다'는 가진 사림이 이동할 일이에요. 음,,,예문을 만들어 보자! [:雪:]크리스마스엔 산타클로스가 선물을 가져올 거예요. [:コーヒー:]회의실에 자료를 가지고 오세요. 므므므,,,[:しょぼん:]??맞지?
1666 カムサ 7088 2012-11-24
오늘은 하루 집으로 지냈어요. 날씨가 좋으니까 빨래하고 청소를 했어요.[:太陽:] 오전중 걸렸어요. 청소기로 청소하면 쓰레기가 많아서 놀랐어요.[:汗:]