-
순조로운 시작 順調な滑り出し
-
閲覧数: 4938, 2018-07-10 06:09:43(2018-07-09)
-
今朝はいつもよりさらに早く起きてしまいました。
今日は午前中来客があり、午後から教室に出勤します。
ありがたいことに、今日もレッスンの予約が入っています。
まだまだ数は少ないものの、予約がほぼ毎日入るようになってきました。
今週もがんばります。
이 아침은 평소보다 더 일찍 깨어나 버렸어요.
오늘은 오전에 손님이 오시고 오후부터 한국말 교실에 출근해요.
고마운 것으로 오늘도 수업의 예약이 들어있어요.
아직 수는 적지만 거의 매일 예약이 들어오게 됐어요.
이번주도 힘내요.
番号 | タイトル | ニックネーム | 閲覧 | 登録日 | コメント |
---|---|---|---|---|---|
2117 | ののか | 5793 | 2012-11-24 | ||
韓国語って難しいwけど楽しい[:にかっ:] もっと×2韓国語うまくなって韓国に行ってぺらぺらしゃべってみたい[:にこっ:] | |||||
2116 | あんゆか | 4127 | 2012-11-24 | ||
疲れた。。。 覚える事が多い。。。 パッチムが。。パッチムが。。。。 | |||||
2115 | 아기(^^) | 5619 | 2012-11-24 | ||
ハムニダ体が理解できた[:にかっ:][:チョキ:] パッチムって重要だよねぇ。 でも耳で聞いただけじゃ、その単語にパッチムつてるのか、ついてないのか まだわかんないよぉ[:はうー:] | |||||
2114 | 회색 | 7660 | 2012-11-24 | ||
회사 일은 익숙하야 된 서후터가 있는데 아직 기억하고 없어요. 매뉴얼이 없어 선배한테 배우고 있어요. 선배는 25년 근무하던 사람인데 뭐든지 너무 빨라요. 따라가는 게 고작이에요.[:汗:] 오늘으로 일주일이니까 조금은 스스로 행동하고 싶어요. 자~오늘도 열심히 하겠어요!! 여러분들이 열심히 공부하고 있기 때문에 일기를 읽어 저도 힘을 내요![:チョキ:] | |||||
2113 | 아기(^^) | 5885 | 2012-11-24 | ||
今日はスムーズにいけた。 モムチャンダイエットでオルンチョ[:右:]ウェンチョ[:左:]って腰ふってたからなぁ[:にかっ:] | |||||
2112 | astroganga | 5357 | 2012-11-24 | ||
助詞って省略できるんだ! 今まではなんとなくそうかなーって思ってだけだった。 漢字の読み方は一種類ってよく言うけど、 カタカナにしてみると濁点や半濁点がついたりの違いが出くるという 観点からすると必ずしも「読み方は一種類」ではなく「読み方は原則として一種類」でいいのかな? 実際そんな漢字があるのかは確かじゃないんだけど。 | |||||
2111 | minia | 5508 | 2012-11-24 | ||
2課終了・・・・[:汗:] 同じような発音いっぱい・・・不安がよぎる・・・・[:しょぼん:] 2課でこんなこといってたらだめだ[:汗:]ね。 ってか・・・4課5課でむずかしくなってるという日記が・・・[:ぎょーん:] がんばるぞー Kpop[:love:]Kdrama [:love:] | |||||
2110 | 회색 | 5784 | 2012-11-24 | ||
어제 지역운동회였어요.[:チョキ:] 날씨 좋고 아주 즐거웠어요! 너무 피곤하고 밤은 빨리 잠이 왔어요.[:Zzz:][:Zzz:] 아들은 아직 눈을 안 깨워요...[:あうっ:] "학교에 가야 되는데 어서 일어나!!"[:ダッシュ:] | |||||
2109 | 쥰 | 4749 | 2012-11-24 | ||
제가 좋아하는 음악은 k-pop 입니다. 재미있는 드라마가 있어요. 단 맛입니다. 어떤 사람이 좋아해요? 더운 날은 무서운 영화를 보어요. 私が好きな音楽はK-POPです 面白いドラマがあります 甘い味です どんな人が好きですか? 暑い日にはホラー映画を見ます | |||||
2108 | 아기(^^) | 4451 | 2012-11-24 | ||
ㅎがついたときの発音ってややこしいなぁ[:汗:] |