ナショナル・スポンサー
今日:
4,885
昨日:
11,003
すべて:
5,200,116
  • 귀를 익숙해시키는 방법
  • 閲覧数: 6105, 2017-08-13 06:00:53(2017-08-12)
  • 어제 까지는 아침 일어나서 먼저 하는 것은 한국 라디오를 듣는 것이었습니다.

    하지만 오늘 아침 부터 한 달은 미국 테레비 방송을 보기로 했습니다.

    물론 아침은 바쁘니까 다른 일을 하면서 그냥 음성만 듣는 것이 많습니다.

    귀를 영어에 익숙해시키는 것이 목적이니까 이런 방식도 나쁘지 않다고 생각합니다.

コメント 4

  • 회색

    2017.08.12 07:04

    으아~!!! 대단하십니다.
    좋은 생각입니다.
    저도 머릿속이 한국어가 가득이니까 영어 공부가 어려워요.
    하지만 그걸로 이용해서 공부할 수가 없었나?라고 생각중이에요.
  • 가주나리

    2017.08.13 05:54

    제가 이런 방법으로 공부하자고 생각한 것은 회색 씨의 일기에 자극을 받았으니까요.

  • 선생님

    2017.08.13 00:02

    > 귀를 영어에 익숙해시키는 것이 목적이니까 이런 방식도 나쁘지 않다고 생각합니다.

    -> 귀가 영어에 익숙해지는 것이 목적이니까 이런 방식도 나쁘지 않다고 생각합니다.

  • 가주나리

    2017.08.13 06:00

    선생님, 감사합니다.

    일본어에서는 자주 "耳を英語に慣れさせる"라고 표현하지만 한국어에서는 그런 표현은 하지 말고 "耳が英語に慣れる"라고 표현해야 한다는 것이네요.

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
2732 회색 5111 2012-11-24
[:ぽっ:]주문이 온다니 오버였어요...갖고 싶다고 하는 사람이 생겼어요. 일 아니니까 천천히 만들어요.[:ぶた:] [:にくきゅう:]뿌드르를 키우고 싶지만 나이를 많이 먹으니까 무리네요... 자꾸 말해요, 우리 엄마가요. 우리 집엔 이미 치와와가 있는데 그 강아지는 내 것니까...[:にぱっ:] 실은 그 말고 치와와가 오는 전부터 뿌드르가 좋아하거든요. 그러니까 엄마한테 뿌드르를 만들 거예요. 그리고 선생님의 강아지 초롱이를 상상해서 만들거예요. 기대하세요!
2731 회색 5305 2012-11-24
지금보다 더 한국어를 들어야 해요! 머릿속에서 "이게 뭐야?"라고 해서 주위를 보면 여기에 있는 물건의 이름이 하나도 모르겠다. [:ぎょ:]예~!!?나 안되잖아!![:汗:] 책상 위도 그렇지. 아~문구가 좋아하면서요! 나한테 화났다.[:怒:] 내내 "이게 뭐야?"라고 해서 주위를 봐야 해요! 할 수있을까요?....해 볼까요? 안하면 안되지!! [:音符:]우리 회사 년말의 회식은 매번 1박 2일이에요. 작년은 아들 학교 바자로 같은 날이었으니 안 갔었어요. 올해는 어떨까요? [:しょぼん:]선배가....정년이니까 빨리 그만두시면 좋겠는데요. 미안하지만 그 선배랑 바이바이하고 싶어...
2730 회색 6534 2012-11-24
요새 공부하려고 해서 안 해요. 그냥 이렇게 일기를 쓰거나 한국어로 혼잣말 하거나 한국 드라마를 보는 만큼이에요. [:にひひ:]그래도 되겠니? 지금은 한글 표시가 없는 키보드로 입력해요. 느리지만, 입력할 수 있게 됐어요.[:汗:] 한국어 교정으로 체크해도 미스가 적어졌어요. 오늘도 전부 ◎였어요.[:チョキ:] 저는 한국어로 생각하는 시간이 중요해요. 아!!!한글을 입력할 때 ◎등 기호는 어떻하면 좋을까요?
2729 회색 6785 2012-11-24
후쿠오카에 10개, 도쿄에 1개, 요코하마에 2개, 사이타마에 3개.[:ぎょ:] 이렇게 인기가 많다고 생각이 안 나와요. 오늘은 좋은 말을 받았다![:にかっ:][:チョキ:] "당신은 항상 웃은 얼굴이니까 보고 기분이 좋아요." 아~이거 최고의 칭찬 말죠![:にぱっ:][:音符:] 정말 기쁘니까 그 여성들에게도 만들어 보고 싶어요. [:ビル:]우리 회사가 있는 빌딩의 다른 회사에 다니는 여성들이에요. 엘리베이터로 자주 만나요. 자~, 또 만들게요.
2728 회색 6630 2012-11-24
거봐요, [:にひひ:]오늘은 비가 내린다. 이런식으로 비가 내리는 마다 추워질 것 같은데 지금은 아직 춥지 않아요 아,맞다![:にこっ:][:パー:] 궁금한 것이 좀 생겼어요. 일본어에서는 "おかわり" 라는 말이 있어요.[:ラーメン:] 한국어는 "한잔 더 주세요."라고 하는 말과 같은 의미예요. 그거 다른 말은 없을까요? 갑자기 궁금하니까 알아봤어요. 일본어 의미는 식기를 내밀고, 한잔 더 넣고 식기가 돌아 오는 것부터 식기가 바뀌므로, お変わり=おかわり[:がーん:][:汗:] 그런 사용법이 있는 한국말이 있으면 뭐든지 가르쳐 주면 안될까요?
2727 회색 5127 2012-11-24
오늘은 오랜만에 해가 쨍쨍 쬐어서 더웠어요.[:太陽:] 따뜻한 날씨 아니고 땀 나오는 만큼.[:がーん:][:汗:] 좀 더 지나면 이런 날씨가 그리운가 봐요. 스쿠터 타는 게 지금 참 좋아요.[:音符:][:バイク:] 그리고 우리 강아지 그레이도 활기 차게 걸어요.[:いぬ:][:音符:] 저도 강아지랑 산책할 때 향기나 꽃이나 하늘 보면서 계절을 느껴 기분이 산뜻해요.[:ハート:] 여러분은 지금쯤 어떻게 보내요?
2726 회색 5402 2012-11-24
우리 그레이를 만들어 봤다. 귀엽죠!![:にかっ:][:チョキ:] 점점 잘 될 것 같아요. 바자엔 많이 출품하려고 간단하게,친구랑 친척에게 선물하는 건 시간을 걸려고...[:にひひ:] 엄마 친구들도 만들어 준다고 하니까 좀 바빠져요. 그래도 "언젠가..."라고 대답했으니 천천히 할거예요. 즐겁게 만들어 싶거든요. 요새 마음에 걸리는 말은 "쓸데 없는 것." 지금 보고 있는 드라마 속에서 잘 쓰니까.
2725 회색 5823 2012-11-24
한국하고 일본은 어느 쪽도 중국부터 한자가 전하고 한편은 히라가나, 또 한편은 한글에 발전하다니 비슷한 나라가 아닌가요? 히라가나는 누구가 만든 게 모르니까 히라가나의 날은 없어요. 서로 자국 독자적인 문자를 가지고 있네요![:オッケー:] 같은 한자부터 이렇게 다른 문자가 생긴 거 너무너무 신기해요. [:月:]어제 친한 친구에게 준다고 만든 선물을 완성 됐어요.[:星:] 친구 집에 있는 강아지랑 고양이,예쁘지![:love:]
2724 준준대수 5879 2012-11-24
전 삿포로시 중심에 살고 있습니다만 요즈음 곰이 나와 튼소란이에요.[:ぎょ:] 매일 매일 헬리콥타가 곰을 찾아헤매고 있은데 발견돼지 않아요.[:汗:] 목요일에는 우리 집의 곧 앞에도 나와서 많은 사람들이 모여 있었어요.[:ぎょ:][:汗:] 하루 속히 태어난 산에 돌아가면 좋겠어요...[:しょぼん:]
2723 회색 5007 2012-11-24
그게 정말이니? 아침 뉴스 속에서 그런 말 들렸어요. 어떤 남자가 기자에게 [:オッケー:][:にこっ:]"한국인 남자는 일본에 오면 한국에 돌아 가고 싶지 않아요." 이유는 지금 일본에서는 한국인 남자가 인기가 많은 것 같은데. 정말 그래요? 난 근처에 한국 사람이 없으니까 모르겠어요. 한국인 남자라면 누구든지 좋아요? 설마....[:がーん:]만약에 그렇다면 큰일이네. 저도 한 남자 엄마으로서 잘 키워야 해요![:汗:]