ナショナル・スポンサー
今日:
2,344
昨日:
11,015
すべて:
4,904,951
  • 교훈
  • 閲覧数: 6982, 2017-08-10 06:47:44(2017-08-08)
  • 어제는 태풍 때문에 버스도 열차도 운휴돼 말았습니다.

    다행이 신칸센이 운행하고 있었으니까 시간이 걸렸습니다만 우회해서 어제 중에 돌아올 수가 있었습니다.

    오늘 오전에 손님이 오실 예정이었는데 연락처를 듣지 않았으니까 반드시 어제 중에 돌아와야 했었습니다.

    어제 처럼 상황에서 어제 중에 돌아올 수가 있었다는 것은 기적입니다.

    앞으로는 이런 상황에 대비해서 꼭 손님 연락처를 들어놓아야 합니다.

コメント 4

  • 회색

    2017.08.09 05:33

    무사히 고객님하고 만났어요?
    저희 일도 마찬가지로 고객님에게 꼭 연락할 수 있도록 어떤 경우에도 전화번호를 들어요.
    기본이죠! 잊지 말아야 겠어요.
  • 가주나리

    2017.08.10 06:44

    그러네요. 역시 중요한 것이네요.

  • 선생님

    2017.08.09 19:12

    > 어제 중에 돌아올 수가 있었습니다.

    -> 어제 안에 돌아올 수가 있었습니다.

  • 가주나리

    2017.08.10 06:47

    "어제 중" 아니고 "어제 안"이 맞군요. 선생임, 감사합니다.

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
2664 회색 5025 2012-11-24
어제 음악회에 갔다왔어요.[:電車:] [:音符:]선곡이 아주 좋았어요. 지휘자가 별로 연주해지지 않는 곡이라고 했어요. 그 지휘자 뒷모습이 아주 멋있었어요.[:オッケー:][:ぽわわ:] 음악회에 가서 지휘자 모습에 감동하는 건 처음이었어요. 유명한지 모르겠지만 또 그 지휘자 음악회라면 꼭 가고 싶어요. [:にこっ:]선함은 나가미내 다이스캐 씨에요.
2663 회색 5224 2012-11-24
[:ぽっ:]한글으로 쓰는 게 무리하는 것 같아요.[:汗:] 오늘은 선생님이 궁금한 것을 일본어로 써요. 旧暦については、諸説ありますが…[:てへっ:] 1月(睦月)むつき…正月、親類知人が互いに往来し仲睦まじくする季節 2月(如月)きさらぎ…寒さで着物を更に着る季節(着更着) 3月(弥生)やよい…いよいよ草木が芽吹く季節 4月(卯月)うづき…卯(ウツギ)の花が咲く季節~春 5月(皐月)さつき…稲作の季節 6月(水無月)みなつき…田に水を引く季節(旧暦なので梅雨明けの頃) 7月(文月)ふみつき…書道の上達を祈った七夕(たなばた)の季節 8月(葉月)はづき…葉の落ちる季節 9月(長月)ながつき…夜がだんだん長くなる季節 10月(神無月)かんなづき…全国の神様が出雲大社に集まる季節(出雲地方では神有月と呼ぶ) 11月(霜月)しもつき…霜が降りる季節 12月(師走)しわす…師匠の僧がお経をあげるために走り回るほど忙しい季節 日本ではこんな呼び方があります。「やよい」や「さつき」等は名前にも使われることがあります。 어때요?[:にこっ:]재미있죠?[:オッケー:] 그리고 그 꽃은 すずらんの花 です。日本では長野や東北、北海道に咲く花です。 花言葉は、幸福が帰る・幸福の再来・純粋、、、小さくてかわいい花です。
2662 ププステ 3776 2012-11-24
언농허세요!! 나는 랜 입니다!! 今やっと「大学生ではありません」が終わりましたー 唇とベロが筋肉痛になりそうですwww 意外と身近にハングルってあるもんで、時間をかけてでも読めると感動です! 一番感動したのは韓国産の水のペットボトルにかかれている「믐」が読めた事です!www
2661 회색 5744 2012-11-24
오랜만에 해보면 역시 좋은가봐.[:ぽっ:] 스더랩을 많이 만들었어요. [:チューリップ:]꽃이나 [:ケーキ:]케이크...생각보다 잘 만들 수 있었어요. 사람들이 보면 갖고 싶다고 하니까 나도 모르게 내 손에서 떨어져요. 그러니까 매일매일 열심히 만들고 있어요. 선생님~!!편지 받아요....서표 참 예뻐요.[:love:] 바쁘실텐데 첨삭해 주셔서 감사합니다. HANGUK.jp가 있으면 포기 안하고 열심히 공부할게요.[:にこっ:][:チョキ:] 선생님도 한국,한굴에 관심이 있는 사람들위해 계속 여러가지 가르쳐 주세요!
2660 あいな 5429 2012-11-24
1. 오늘이 이렇게 더울 줄 멀랐어요.[:太陽:] 2. 저는 컴퓨터로 한굴말 쓸 줄 알아요.[:チョキ:] 3. 저는 결혼할 수 있으면,누구든지 좋아요[:ハート:](농담)ㅋㅋㅋ
2659 회색 10090 2012-11-24
바로 지금!! [:にぱっ:]텔레비전을 보고 있죠? 저도 보고 있어요...손은 안 쉬고... 아~바뻐,,,할 일이 많아서. 앗,,봐야 돼![:汗:]
2658
축구 +2
rinarina 4900 2012-11-24
오늘 밤 7시부터 일본 대표vs한국 대표의 축구의 시합을 텔레비전으로 보고 싶습니다[:にぱっ:]
2657 가오88 4819 2012-11-24
요즘 우리 딸은 나보다 한국드라마에 빠져 있어요. 하지만 자막을 읽을 수 없기때문에 대사를 우리 말로 바꿔 녹음한 것을 찾아야되는데 생각보다 그런 작품이 많지 않아요. 그래서 어쩔수 없이 내가 지금까지 봤던 작품 중에 재미있던 걸 빌려 왔더니 딸한테는 내용보다 멋진 남우 주인공이 더 중요하는 것 같았어요...><
2656 クニツ 6206 2012-11-24
日本へ留学するのを目指して、そないだ一生懸命勉強してきましたが、 일본으로 유학가는 걸 목표로, 그동안 열심히 공부해왔습니다만, 乗り越えれないのもありますねー。 극복할 수 없는 것도 있네요. 自分にとって英語がそうです。 저에게 있어서 영어가 그런겁니다. 英語って日々BBCとかで記事があったらいつもプリントして読んでいますが、 영어는 매일 BBC같은 곳에서 기사가 있으면 언제나 프린트해서 읽고 있습니다만, あまり役に立たないですねー。(あくまで「自分」にとっては・・・) 별로 도움이 되지 않네요. (어디까지나 "저"에게 있어선...) それで勉強のやり方を変えようと思ってるんですけど、 그래서 공부하는 방법 좀 바꿔보려고 하는데, みなさんはどんなやり方がいいと思いますか。[:ぽわわ:] 여러분은 어떤 방법이 좋다고 생각하세요?
2655 회색 5680 2012-11-24
시간을 잊고 만들고 있어요.[:にかっ:][:にかっ:] 즐겁지만 눈이나 어깨도 피곤해요.[:きゅー:][:汗:] ***[:四葉:]**[:花:]**[:ケーキ:]*** 근데 기대해죠!!....꼭 보여 줄게요.[:love:]