ナショナル・スポンサー
今日:
1,163
昨日:
11,003
すべて:
5,196,394
  • 이제 더워서....
  • 閲覧数: 5703, 2017-05-19 05:52:59(2017-05-19)
  • 날씨 참 좋아서 더운 날이에요.

    우리 회사 직원들이 이제 정장같이 거 입기 싫다고 말했어요.

    5월이 되고나서 고객의 담당자를 교체하기 때문에 여러모로 바쁜가 봐요.

    날씨 좋은 주말엔 뭐 할까요?^^

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
2801 회색 7667 2012-11-24
오늘은 알이 였지만, 심심했다...[:しょぼん:] 그래서,HANGUK.jp에서 여러가지 봤다.[:にひひ:] [:ぽっ:]밤밤씨 일기에 코멘트하고 조금 이야기를 했다. [:ぷんすか:]「일해 주세요!」...ㄱㄱㄱ... 혼자의 사무소는 아무도 말하지 않는다...[:にかっ:] 하지만 다음주부터는 본격적으로 일이 바빠질 것 같다. 파이팅[:パンチ:] ps. ネタザv1.0도 노력하고 있지만, 레벨3이 클리어 할수 없다 !! (自己ベスト 745点)
2800 회색 7667 2015-04-08
추운 비가 내리고 있어요. 그렇지만 다른 토지보다 따뜻하네요. 따뜻한...., 아니 더운 나날이었으니 많이 춥다고 느껴요. 오늘 아침은 너무 졸려요. 밖이 어스레하니까 더 그런 것 같아요. 새로운 소장님께서 아주 많이 바빠서 제가 할 일이 하루하루 증가하거든요. 익숙해질 때까지는 앞으로도 좀 힘들거예요. 그래도 할 수 없는 정도가 아니었으니 열심히 하자고요!! 하~, 아직 졸려.....
2799 회색 7668 2012-11-24
오늘은 날씨가 참 좋다~! 하지만 7월부터 자전거와 오토바이,자동차도 이어폰이 금지가 된다든가...? 벌금을 부과 한다든가...?![:ぎょ:] 항상 오토바이를 타는 때 한국어 회화를 들으니까 이제부터 어떡해요? 매일 즐거운 시간인데...[:しくしく:] [:四葉:]맹목의 피아니스트 辻井 씨의 프로그램을 봐서,노다메를 생각해 냈다. 기술이 아니고 즐겨 연주하는 것이 중요하다고 가르쳐 주었다. 그래!나도 아직 올바르게 얘기할 수 없어도 즐겨 얘기하려고 했다!!ㅎ.ㅎ/
2798 가주나리 7669 2013-08-30
오늘 아침은 흐린이고 바람이 강해요. 어제 우리는 카페에 갔어요. 내 옆 자리에서 외국인과 일본인이 영어로 이야기하고있었어요. 그들은 영어 회화 레슨을하고있는 것 같았어요. 저는 카페에서 그런 사람들을 처음 봤어요. 저는 그들을 봐서 자극을 받고 더 열심히 공부하려고 생각했어요.
2797 가주나리 7669 2018-09-25
어제는 빨래하고 청소하고 공부하고 그후 드라마를 보면서 지냈어요. 지금은 비가 오고 있어요. 오늘은 낮에 사무실에서 일하고 저녁에 교실에서 수업을 할 겁니다. 구월 마지막주, 화이팅 !
2796 しーちゃん 7670 2012-11-24
ㄹ/을거여요 선생님:자기 전에 여러분은 무엇을 할 거여요? [:初心者:]저는 자기전에한국어를공부할거여요. 으不規則 파랗다[:右:]요体 [:初心者:]파래요.
2795 가주나리 7670 2014-06-11
오늘도 흐려요. 요즘 매일 날씨가 안 좋아요. 오늘은 오전에 손님이 오고 오후에 등기 신청을 할 거에요. 오늘도 파이팅.
2794 회색 7671 2017-10-25
드디오 우리 지방도 “많이 추워졌네요”는 인사가 되었어요. 태풍이 가기 전엔 방소매를 입었는데 지금은 겉옷이 필요해요. 아침 하늘은 변함없이 별이 예뻐요. 그래도 계절마다 별도 바뀐 것 같은데 저는 잘 모르겠어요. 그냥 예뻐요.^^ 주말은 가습기를 준비해야겠어요. 이렇게 갑자기 계절이 바뀌면 바빠요. 올해는 벌써 독감이 유행한다고 들었어요. 여러분도 감기 조심하세요!
2793
+3
ㅌ니시 7674 2012-11-24
올해 1월1일에 되돌아가서 다시 한국어를 공부할 수 있다면 어떤 방법으로 공부할까? 올해는 후회가 많이 남아있어요.남아있는 시간을 적지만 11월과 12월은 후회하지 않도록 지내고 싶어요.
2792 가주나리 7674 2019-11-19
어제 하루종일 도쿄에서 회의가 있었어요. 버스로 밤 늦게 돌아왔어요. 좀 피곤했어요. 오늘도 바쁠 거예요. 화이팅 !
2791 밤밤 7675 2012-11-24
매일 매일 많이 한국드라마가 방송되고 있다. 너무 많아서 보는 것만으로 아주 힘들다. 드라마를 보면 공부를 할 수 없다. 보지 않으면 그거도 궁금하다. 하지만 오늘부터 드라마를 보는 시간을 줄일 생각이다. 5분이라도 10분이라도 공부를 하자! "계속은 힘이 된다."
2790 가주나리 7675 2015-01-24
오늘은 연수회다. 오늘의 연수회위해 제가 한 변호사에게 강사를 부탁했어요. 그후 오늘 까지 제가 그 강사와 연락을 들면서 연수의 내용에 대해 협의해서 준비를 하다 왔어요. 그래서 저는 오늘 연수회에 많이 기대와 작은 긴장을 가지고 있고든요. 강사 선생님을 만날 것도 오늘이 처음이에요. 오늘이 좋은 날이 될 것을 원해요.
2789 회색 7678 2012-11-24
사무소에 있어 일하나 연휴중이니까 바쁘지 않아요. 전화도 없고 방문하시는 사람도 없고 사무소에 있어도 할 일이 없어요. 조금만 데이터를 출입력 할 밖에 없어요...하하하...[:しくしく:] 지금 일지매를 보고 있어 한국드라마의 시대극이 재미있게 느껴요. 앞으로 여러가지 보고 싶어요.^^ (일본의 시대극은 별로 좋아하지 않아서 보지 않는데...) 실은 점심시간도 "장금"을 보고 있어요. 재방송이지만 난 보는 것은 처음이에요.(이제 클라이막스!)
2788 미 동링 7679 2012-11-24
[:四葉:]안녕하세요? 久しぶりに第4課のお勉強をしました。 パッチムの勉強でした。 私は、ㄴ[n] と ㅇ[ng] の発音の区別が苦手です。 頭では理解できても、口がちゃんと動いてくれません。 何度も練習して、慣れるしかないのでしょうね。 単語を書くときも、ㄴ、ㅇ どっちだっけな~?って思うこと しょっちゅうです。 ちゃんと発音できれば迷うことがないのにね。 しかも、この発音の区別は、日本語にもあって 気づかないうちにしていることなのに。。。 なぜできないんでしょうね。 そういえば、わたしのハンドルネームにも「ㅇ」があります。 苦手なのに、二つもつけてしまった~~~。 では、またマイペースで5課の勉強がんばりますね。
2787 가주나리 7679 2019-05-11
어젯밤 먼 곳에서 처음으로 한 학생분이 수업을 받으러 와 수셨어요. 저는 요즘 처음 오신 학생분에게 공부의 목표를 묻도록 하고 있어요. 어제 학생분은 "한국말을 말할 수 있게 되고 싶어요"라고 하셨어요. 저는 어학은 하나씩 하나씩 쌓아 올리는 것이라고 생각해요. 꾸준히 쌓아 올려 가면 꼭 말할 수 있게 될 거라고 믿어요. 저도 그 목표를 이루기 위해 최선을 다하고 싶습니다.
2786 미유키☆ 7680 2012-11-24
오늘부터 열심히 합니다. [:うさぎ:] 私にも、韓国語ができるように なるのだろうか? とりあえず毎日がんばります! あじゃあじゃふぁいてぃん[:グー:]
2785 가주나리 7682 2013-06-24
오늘 아침은 흐린입니다. 어제는 날씨가 좋았습니다. 그래서 우리는 체리 따기를 즐길 수있었습니다. 그래도 저는 생각보다 먹을 수 없었습니다 .... 오늘부터 또 새로운 일주일이 시작됩니다. 힘내 자.
2784 가주나리 7682 2019-10-08
어제 주유소에 등유를 사러 갔어요. 이 계절에서 처음이에요. 아직 쓰지 않았지만, 곧 난방이 필요하게 될 것이니까 준비했어요. 오늘 오후 선배 어머님의 장례식에 참례할 거예요. 저를 돌봐 주신 친형같은 선배예요. 마음을 담아서 어머님을 보내 드려고 합니다.
2783 밤밤 7683 2012-11-24
오늘 영화의 날이므로 영화를 보러갔다왔다. 화제의 "저는 조개에 되고 싶어요"를 봤다. 좋은 영화 이었다. 일본사람 속에서 가장 고생한 사람들이다. 전쟁은 절대 안된다. 세계중이 전쟁이 없는 시대가 오면 좋겠다. 아이의 시대를 생각아 보면 너무 불안하다. 영원히 전쟁의 기억을 잊어서는 안되다.
2782 회색 7683 2012-11-24
상상력이 없어져 이런 방법이 생각이 나왔어요.[:にこっ:] 보거나 듣거나 하던 얘기를 쓰면 좋겠다고....어때? 다만 해볼까요? 이번엔 텔레비전에서....[:にひひ:] A:아....안녕하세요? B:어?!...저~ 혹시 타케오 씨가 아닌가요?맞죠! A:예?!아~그럼 당신이 요코랑 결혼했던.... B:네!처음 뵙겠어요...카즈나리라고 해요.타케오 씨 말은 많이 들었었어요. A:예?!아~...이거 결혼 선물이에요.그럼 이만.... B母:예~!!벌써 가요?!차라도 한잔 마셔 가요.흠...소꿉친구.... A:예?!아~요코가 이사해 오고나서 계속 함께였어요. B母:그럼 요코엄마가 돌아가셨을 때도? A:네~실은...나...그때부터 왠지 요코를 지켜야 되지 않다고 계속 생각하고 있었어요. 그러니까....저~...요코가 내내 웃으면서 잘 살면 좋겠다고 그런식으로 지켜 주고 싶어요.잘 부탁해요. 저...해님도 구름에 숨을 때가 있거든...그때는 구름을 날려버렸으면 좋겠어요. B:네,알겠어요. B母:타케오 씨는 요코가 많이 좋아했네. B:응. B母:책임중대잖아. B:응...