ナショナル・スポンサー
今日:
8,736
昨日:
11,015
すべて:
4,911,343
  • 후쿠오카 영업소 친구
  • 閲覧数: 6175, 2017-05-18 05:29:45(2017-05-17)
  • '주말에 부산에 갔다 올게요.'

    후쿠오카 영업소 친구는 자주 그렇게 해서 한국에 놀러 갔어요.

    마침 옆동네에 가는 처럼 말해요.

    밤에는 동경에 있는 후배가 오랫동안 근무하던 회사를 그만두고 집에 가까이에 있는 공장에서 야근을 한다고 연락이 왔어요.

    왜 지금 야근이냐?돈 때문에? 

    그 사람은 고향의 북해도의 이사한 준비를 시작한 것 같아요.

    사람은 나이 먹으면 고향에서 넉넉하게 살고 싶은 것 같아서....

    우리 막내 후배인데 이제 그렇게 됐네요.^^

コメント 2

  • 선생님

    2017.05.17 22:47

    진짜 그렇네요.

    회색 씨도 시간이 되면 한국에 놀러 오면 좋을텐데...ㅠ.ㅠ
  • 회색

    2017.05.18 05:29

    정말이에요.

    직행 편이 있는데 언젠가 꼭 가요!

    선생님하고꼭 만나고 싶어요.

    그 때까지 서로 건강하게 살자~~~.

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1895 회색 5990 2012-11-24
지금은 한국어를 공부할 시간이 한 시간 정도 있지?[:汗:] 한국어를 듣고 있는 시간은 한국드라마를 보고 있는 시간만이다.[:ぽわわ:] 전부터 맨날 듣고 있었던 회화는 아직 귀에 남아 있어요. [:ぽっ:]그러니까 노트를 보면서 중얼거려요. 이 책 대화는 다 기억하고 싶어요! 지금은 3번체 공부하고 있지만 잊은 것도 많아요.[:むむっ:] [:にこっ:]올해는 꼭 생각하는 일을 순간적에 말할 수 있도록 되고 싶어![:パンチ:] 지금 좀 머릿속에 한국어가 떠올리는 때가 있어요. [:てへっ:]맞는지 마는지 모르겠는데...
1894 회색 7137 2012-11-24
[:四葉:]우리 아들의 학교는 내일이 졸업식이에요. 우리 아들도 드디어 2학년이다. 중학교는 눈 깜짝할 순간에 지날 것 같아요.[:はうー:][:汗:] 키가 크게 되어 눈에 띄는 것은 싫다고 해요. 온 학교에서 제일 키가 큰 것 같다.[:ぎょ:] 항상 엄마 옆에 있었던 작고 귀여운 우리 아들은 어디에.... [:ぽっ:]가끔 어린 때가 그리워요. 그 대신 지금은 강아지가 내 옆에 있어요.[:にくきゅう:]
1893 주리 6361 2012-11-24
한국말을 배우기 시작해서 2개월째 。。。。 韓国語を習いはじめて2ヶ月目。。。 전혀 얘기 할 수 없다 全然話せない。。。 순간에 말이 안 나와 咄嗟に言葉が出てこない 어떻게 공부하면 될까 どうゆうふうに勉強すればいいのか・・・ 모르겠다・・・・・・・
1892 クニツ 6947 2012-11-24
えっ!明日からまた学校の生活に戻るんですね…(12時過ぎたので今日かな) 昨日は(つまり土曜日のことですね)塾でした。[:にこっ:] 早起きして塾に行って、日本語能力試験の模擬テストを受けた後、 他の塾に行って作文と会話の講義を受けました。 (作文と会話の授業は日本人の先生から習いますが…実は私外人の授業は初めてなんです!) ときときしちゃったけど、先生の冗談とか才知でとても楽しい時間になりました。 (あの、聞きたいことがありますが、ドラマ「のだめカンタービレ」のオーボエの人っていったいだれですか?その人と似てるって日本人の先生から聞きました。) 授業が終わってからというもの休みました(日曜日一日ずっと) ああ、学校に行って授業受けて、放課後の授業も受けて、夜間自習・・・ でも!私みたいな高校生ならこれらなんか基本![:ぎょーん:] 明日もがんばります![:にかっ:] ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー おかしい日記 終わり
1891 クニツ 7112 2012-11-24
最近、日本語ってどう勉強すれば役に立つか困ってます。[:しょぼん:] 学校の日本語の先生に尋ねたら先生は「日本の新聞を読むといい」と答えてくださったのです。 で塾を終えて家に帰るとすぐパソコンで日本の新聞とニュースについて調査しました。 あるサイトでは聞き取りも機能でしたが、やはり実力が不足なんですので それはやめました。[:しくしく:] でも日本の新聞を読みながら(ただ読めるだけに自信があるから!) 勉強するように決定しました。 (なんか僕の文、理解できないものだらけかも知れませんが、 ふうん・・・大目に見てください。もっともっと頑張ります![:チョキ:])
1890 회색 8236 2012-11-24
여러분은 어떠세요? 저는 아침은 일찍 일어나는 편이에요.[:チョキ:] 자는 시간이 바뀌어도 일어날 시간은 항상 같아요. 요새 출근 시간이 바뀌었는데 별로 유유하게 못해요.[:がーん:] 우리 어머니가 "더 자야 돼."라고 걱정해서 말씀하셔요.[:汗:] 지금은 괜찮는데...[:Zzz:]주말엔 긴장이 풀려서 잠을 자요. [:月:]밤인 한 시간과 [:太陽:]아침인 한 시간은 그 다음에 하는 것이 따라서 느낌이 변하는가 봐요. 밤은 그 후는 잠밖에 없잖아,아침은 그 다음에 할 일이 많아서 짧게 느껴요. [:てへっ:]그렇게 생각하지 않아요?
1889 クニツ 4892 2012-11-24
今日は模擬テストの日でした。 学校に行ってテストばっかり受けてすぐ帰れました。 あ、とても難しいです・・・特に言語領域(韓国語、文学)、外国語領域(英語) 最低点です・・・・ もちろん模擬テストですが・・やはり僕は高3なので本当に心配なんです・・・ それにテストの結果が明日すぐ出るなんて!! たいへん!やばいです、これ!! ーーーーーーーーーーーーーーーーー 最近もずっと日本語の勉強に一生懸命です。 これからももっと教えてください! もっとがんばります![:ぽわわ:]
1888 회색 6330 2012-11-24
[:ぎょ:]아이고~눈이 와서 놀랐어요![:雪:] 오늘은 내 인생...아니,이건 조금 오버인 표현이네요.(^^;) 지금까지 여러 사람들이랑 관계되어 와서 생각했던 일을 얘기해요. 가족들부터 시작돼서 학교,회사...수 많은 사람이랑 만났어요. [:てへっ:]나쁜 사람에게 만나지 없이 행복하게 살고 왔었어요. 한국드라마에 자주 나타날 심술쟁이에도 만나지 않았어요.[:にひひ:] 그리고 요새 생각하는 것은 "늘 감사한 마음을 가지고 있어서 사는 게 제일 중요"라고 . HANGUK.jp도 나에게는 좋은 만남이거든요![:ぽわわ:][:love:] 공부를 하지 않은 때도 일기를 못 쓰는 때도 여러분들이 쓰는 것을 봐서 공부가 돼요. [:むむっ:]질문방도 "그래,그래..."나 "그렇구나~"라고 생각하면서 봐요. 오늘 처럼 조용한 날은 마음도 차분하게 돼요.[:ぽっ:]
1887 ワンワン 6743 2012-11-24
피곤하다 지치다 피로하다 피곤할 때는 짐자는 것이 제일이다 꽤 피곤하다 몹시 피곤하다 피곤해서 녹초가 되다 途中ですが時間がない 続きはまたあとで
1886 ワンワン 7820 2012-11-24
졸리다 자고 싶은 느낌이 들다 ①졸려서 주겠어요 眠くて死にそう まちがっていたので訂正①졸려서 죽겠어요でした。 ②절려서 견딜 수 없다 眠くてたまらない ③몹시 졸리다 いやに眠い ④잘 잤다 그런데도 졸린다 よく寝たはずなのに眠い ⑤졸린 것 같구나 眠そう(眠たそう)だね 辞書に載っていたものを書いてみましたが・・・・・・ ⑤がなんか日本語にするとニュアンスが違うような??? ねむたそうだね というより ねむたそうだなと男性が使うような感じがするのです。 又は母親が子供に眠たそうだね? って聞いているように感じてしまって 感覚なので・・・・ 語学はむずかしいです。