ナショナル・スポンサー
今日:
2,925
昨日:
11,015
すべて:
4,905,532
  • 조금이라도 도움이 되도록
  • 閲覧数: 8679, 2017-02-14 07:22:39(2017-02-14)
  • 오늘도 오전에 손님이 오실 겁니다.
    모레는 고등학생들 앞에서 법률의 이야기를 하겠습니다.
    그래서 그 준비도 해야 합니다.
    신용계약, 악질 상법, 그리고 노동문제에 대해 말할 예정입니다.
    하지만 시간이 50분이니까 내용을 선택해서 말할 필요가 있습니다.
    앞으로 사회에 떠나가는 젊은이를 위해 조금이라도 도움이 되는 이야기를 하고 싶습니다.

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
2904 허누 4781 2012-11-24
오노부터 다이어트를 합니다. 정원에 4kg 살찌았습니다. 테니스를 치기에는 무겁다. 무릎을 다치았습니다. 조속히 이른 아침 러닝하니다.
2903 カムサ 5033 2012-11-24
아침에 일어나면 꽤 추워서 부르르 몸을 떨었어요.[:はうー:] 朝起きるとかなり寒くてブルッと体が震えました。 일을 해 있어도 몸이 안 좋았어요. 仕事していても体の調子がよくなかった。 일이 끝나고 집에 돌아가자마자 열을 재면 仕事が終わり家に帰ってすぐ熱を測れば 어머... 38.5도 있었어요.[:ぎょ:] あらぁ、、、38.5度ありました。 입맛이 없어서 수분이 많은 과일만 먹고 잤어요.[:Zzz:] 食欲がなくて水分の多い果物だけ食べて寝ました。 다음날은 휴일였기 때문에 계속 자고 있었어요. 次の日は休みだったのでずっと寝ていました。 덕분에 25일 아침엔 감기는 다 나았어요。[:女性:] おかげで25日朝には、風邪は治りました。 오랜만에 감기에 걸렸으면 久しぶりに風邪にかかったら 감기가 이렇게 힘들지 몰랐어요.[:汗:] 風邪がこんなに大変だと知りませんでした。
2902 회색 5982 2012-11-24
하루 땡땡이 치면 좀 마음에 걸려요.[:汗:] 못한 게 아니고 안한 때문에지.[:ぎょーん:] 후회해도 아무것도 변화하지 않으니까 또다시 열심히 할밖에 없어! 하긴 하면 할수록 이해가 깊게 되는 것이 알아요! 말할 수 있는 표현도 증가할걸.[:にこっ:][:love:] [:星:][:ダッシュ:]아~, 어젯밤도 조금이라도 공부할 걸 그랬다. 뭐든지 반복하면 해낼 수 있을 거야![:パンチ:]
2901 優名 4868 2012-11-24
어제는 중요한 일이 있었습니다. 그 때문에, 몇일이나 앞에서 준비를 하고 있었습니다…[:汗:] 그러나, 대설로 전철이 멈추어 중요한 재료가 닿지 않는다! 그런 트러블을 만났습니다.[:ぎょ:] 어떻게 일은 성공했습니다. 예기하지 않는 것이 일어나면, 사람은 열심히 할 수 있네요! [:チョキ:]
2900 회색 4570 2012-11-24
딱 한 사람한테 기분이 나쁘게 만들었다![:ぷん:] 회사도 그렇고 집도 그렇고. 이런 때는 마음껏 따뜻한 욕조에 들어 시원한 술도 마시고 다 잊을 거예요! [:お酒:]헤헤, 실은 술 조금밖에 마시지 못해요. 헌데 이렇게 쓰고 있으면 다 잊을 수 있는 것 같아요. 그래도 오늘은 이거까지다! 이제 공부도 안 하고 드라마 보면서 술 마시면 졸리고 있을 거예요. [:にひひ:][:パー:]안녕히 주무세요~!
2899
+1
けいしん 3992 2012-11-24
저는 대만사람입니다 지금 대만 춘절에서 쉽니다. 집에서한국어를배우고있어요. 내년 한국에가고싶어요. 이것은제꿈입니다
2898 유기애 4484 2012-11-24
오즐부텨는 한국말 공부를 다시 시작해요! 다음의 내 한국친구들을 만날 때까지에 한국말을 잘 안하면 그들을 실망시켜버릴 테니까 그렇게 하지 않게 자신에게 엄하게 할께요! 자신을 사랑할 수 있게 약속해요.
2897 회색 4359 2012-11-24
또 하나 나이를 먹어요.[:あうっ:] [:ケーキ:]생일을 진심으로 축하하다니, 언제까지? 모처럼 나이를 잊고 살고 있는데. 휴~, 어쩔 수 없는 거니까 그 날만 현실을 받아들이고 그냥 생일파티를 즐겁게 보내자! 그 날이 가까이니까 좀 기운이 없어져요.
2896
rinarina 5421 2012-11-24
제5과의 수업을 빨리 보고 싶습니다[:星:]. 잘 부탁합니다.[:四葉:]
2895 회색 6888 2012-11-24
컴퓨터로 카타카나를 입력하다가 'ベンキョウ'라고 입력하고 싶었는데 'コンブ'라고 입력해 버렸어요.[:ぎょ:] 앗싸! [:にひひ:]나도 모르게 내 머리가 한글 머리가 되었나 봐. 요새 사전을 찾는 때가 전과 좀 달라졌던 느낌이에요. 단어를 찾고 예문을 읽으는 건 당연하지만 더욱더 다른 사용법이나 제가 잘아는 사용법이 없는지 잘 읽게 됐어요. 잘 읽으면 이해가 깊다고 지금쯤 깨달았어요! 읽는 때 자신이 이해하기 쉬운 방법으로 읽지 않으면 안되네요.[:オッケー:]