ナショナル・スポンサー
今日:
5,875
昨日:
11,865
すべて:
5,145,349
  • 뿌리는 게 아니라 내리는 첫눈
  • 閲覧数: 9075, 2020-01-28 06:03:37(2020-01-28)
  • 눈이 왔어요.


    지금까지도 눈이 뿌린 적인 있었는데, 이렇게 제대로 내린 건 올 처음입니다.


    저는 이것이 첫눈이라고 느껴요.


    올해는 정말 눈이 적어요.


    저는 제설작업이 싫니까 기쁘기도 하지만, 지구규모에서 생각하면 역시 불안합니다.


    오늘은 전철을 타고 나가노에 가야 하는데, 시간데로 운행하고 있는지 걱정해요.

コメント 0

番号 タイトル ニックネーム 閲覧  登録日  コメント
1497 회색 7640 2012-11-24
매일 회사에 도착했으면 PC를 켠다.[:バイク:] 본사와 인터넷으로 데이터를 연결한다. 어제 데이터를 다 체크하면 이 사이트에 와요. 그러니까 아마 매일 같은 시간에 출석하거든요.[:チョキ:] 이런식으로 하루가 시작 돼요. 일하고 있는 동안도 가끔 이 사이트를 봐요.^^ 점심시간을 도시락을 먹으면서 인터넷으로 한국드라마를 봐요.[:love:] [:郵便局:]은행이나 우체국에 가지 않으면 온종일 사무소 안에 있어요. 그래서 운동 부족인지 살이 빠지지 않아요...[:あうっ:][:汗:]
1496 uki 6191 2012-11-24
[:星:]「~が」にあたる助詞 의사 가 お医者さんが 선생님 이 先生が ------------------------------------------------------- [:星:]疑問文「~ですか?」とその答え方 대학생 입니까? 大学生ですか?   [:下:] 네 대학생 입니다 はい。大学生です。 아뇨 대학생 이 아닙니다 いいえ。大学生ではありません。 요리사 입니까? 料理人ですか?   [:下:] 데 요리사 입니다 はい。料理人です。 아뇨 요리사가 아닙니다 いいえ。料理人ではありません。 【追記】 ちょこちょこミスがありました[:汗:] クニツ 씨감사합니다!
1495 クニツ 6761 2012-11-24
明日は学校の祭りです。(日本は文化祭って言われますね。) 楽しいみたいけど、私のクラブのことはちょっと違います。 (美術部ですよ~) 暇な時間もない祭りですが、一年に一つしかないだから うれしそうですよ。(え、と私のクラスの仕事もイッパイ・・・) 今度の祭りにはウクレレを演奏するつもりです。 ーーーー 韓国はインフルエンザのせいで騷騷しいですよね。 私も注意しないと・・・
1494 가- 5897 2012-11-24
はじめまして。 韓国に興味があって、韓国語を勉強したいと思ってこちらのサイトを見つけました! 今日からこちらでお世話になります[:音符:] いつか、韓国語を完璧に覚える日まで、頑張りたいと思います[:パンチ:]
1493 회색 7259 2012-11-24
전에는 화장실에서 혼잣말을 한국어로 중얼거렸는데... クニツ 씨에게 말해져 깨달았어요...[:ぎょ:][:汗:] 적은 시간이라도 말해야지! 알고 있는 말 만으로도 항상 중얼거릴 것이 중요네요! 바쁜 때도 혼잣말은 한국어로 말할 수 있도록 되면 좋겠는데... 내가 힘낼 때까지 조금 더 시간을 주세요~~...
1492
숙제 +1
ちゃめ 9175 2012-11-24
안녕하세요[:ハート:] 숙제를 했어요[:チューリップ:] 으不規則 나쁘다[:右:]나빠요 아프다[:右:]아파요 예쁘다[:右:]예뻐요 한국어 공부는 재미있어요[:女性:][:love:]
1491 회색 6197 2012-11-24
오늘이야말로 공부할 수 있을까? 시간이 없는 거 아니라 힘이 없어요...(ㅠ.ㅠ) 피로가 좀처럼 풀리지 않아요. 노트가 1권 끝날 때마다 공부한 기분이 되어 땡땡이 치거든요. ...아직도인데... 새 월이 시작돼서 조금씩 시원한 날씨니까 기분을 새롭게 바꾸고 싶어요.
1490 マユミン 6387 2012-11-24
24시간TV를 보고, 한국어 공부를 다시 시작하기로 했어요.
1489 사유짱 5821 2012-11-24
오늘부터 시작합니다[:ハート:] 잘 부탁합니다[:チューリップ:]
1488 uki 4830 2012-11-24
今日やった第5課の復習をします。 안녕하십니까? こんにちわ 처음 뵙겠습니다. はじめまして 저는 uki 합니다. 私はukiです 만나서 반갑습니다. お会いできて嬉しいです 잘 부탁합니다. よろしくお願いします ハングルを打ち慣れてないので、誤字がありそうだ[:汗:] あってますかね? 【追記】 間違っていたので直しました[:チューリップ:] 선생님 감사합니다!